Если кто-то считает, что работа градоправителя – это веселье и праздный образ жизни, то он сильно ошибается.
Нет неблагодарнее работы, чем бумажная.
Где теперь риск и опасность? Остались в прошлом, в воспоминаниях и книгах о делах великих инквизиторов.
В делах я всегда безупречен, как и все инквизиторы, и не найти более неподкупных во всём мире.
Со всем беспорядком я решил разобраться быстро и максимально бесшумно. Не стоит волновать жителей города, хотя волнение всё равно пошло.
Слухи быстро расползаются, особенно, когда это касается власть имущих.
Помимо ворья были в управлении города огромные прорехи и грубые ошибки. Кроме всего этого, городу требовалась модернизация, улучшения, как с внешней стороны, так и изнутри. Многие указы Его Величества не были реализованы. Какие-то трактованы совершенно иным образом, что привело к грубейшим нарушениям. Например, дарованная земля, относящаяся к заповедной, нескольким гражданам города за сомнительные заслуги.
В заповедной зоне города Мадленист уже очень давно должен был быть построен туристический объект, но постройку перенесли в другое место, утаив факт, что земля не заповедная. В итоге, власти отчитались о проделанной работе, и почти сразу проект благополучно закрыли.
Разбираться с делами, давность которых уходила на десятки лет в прошлое, совершенно не хотелось, но корона требовала привести этот город в полный порядок.
Одним словом, уже который день настроение — хуже некуда.
Поднялся с кресла и подошёл к окну. В предрассветных сумерках, в предрассветной рани, казалось, будто все звуки точно умерли, и мир обнажил тонкую, беззащитную грань.
Я смотрел на парк – осенний, туманный, загадочный и хмыкнул.
Вот до чего дожил инквизитор, у которого в подчинении семёрка резвых призрачных гончих, самый лучший «нюх» на ложь – жизнь в имении и пост бывшего градоправителя. Разбор доносов, жалоб и уведомления о выселении.
Я стоял совершенно неподвижно и ждал рассвет.
3. Глава 3
* * *
— Анита Дане —
Поздним вечером, когда последние гости покинули кафе, при помощи магии всё было убрано, отмыто-перемыто, постирано и высушено, шеф, господин Ром, тоже привёл свою кухню в полный порядок, тогда мы и собрались всем семейным составом в моей гадальной комнате за круглым столом и начали совет.
Весь персонал, который я считала своей семьёй, и они меня также, уже были в курсе последней новости о требовании нового градоправителя покинуть нам, всем скопом, занимаемую, якобы незаконно, мою землю.
— Значит-с, так! — начала первой Айка. — Вот, что я узнала о нашем новом градоправителе.
Ведьмочка зловеще потёрла ладошки и решила поразить нас собранными за сегодня сплетнями о Майкле Аддерли.
— Во-первых, он прибыл к нам из столицы, — начала она издалека.
— Это и без тебя-у ясно, — прокомментировал Дуду. — Градоправителей из-за мо-уря не присылают-с и из деревень не приглашают. Все их пути начинаются из Кливтона.
— Да уж, наша столица прямо фабрика чиновников, — хмыкнул наш бармен господин Бен Кхарг.
Айка надула щёки и вот-вот готова была разразиться длинной и очень эпичной речью, и остановить поток её слов быстро не удастся.
— Давайте помолчим и выслушаем нашу Аечку, — предложила я, добавив голосу каплю раздражения.
Посмотрела на подругу, и та, благодарственно мне кивнув, продолжила:
— Так вот, Майкл Аддерли – граф, — сказала она важно и сделала театральную паузу, чтобы мы впечатлились.
— Ну и что-у? — фыркнул Дуду и стукнул пушистым хвостом, выражая недовольство Айкиным докладом. — Давай лучше я расскажу, что узна-ул, а то ты до утра будешь мямлить.