Кивнула, запоминая.           

— А это наш встречающий гостей – Лоран Нарол.

Мне поклонился мужчина весьма сурового вида. На нём был тёмный костюм, накрахмаленная сорочка и туго повязанный галстук-платок. Его седые волосы аккуратно зачёсаны за уши, каждая волосинка на своём месте.

Я непроизвольно хихикнула.

— О, вы… просто идеал! — сказала восхищённо.

Он даже не моргает и не улыбается.

— Приветствую вас, Хозяйка Полина, — сухим и не очень-то радостным тоном произнёс он.

Хех, а я рассчитывала на более радушный приём. Кивнула ему.

— Очень приятно познакомиться, уважаемый Лоран Нарол.

— Ничуть не сомневаюсь, в этом, — сухо сказал он и отошёл в сторону, чинно заложив руки за спину и гордо вздёрнув подбородок.

— Лоран – человек, — пояснила Алисия. — Он здесь с… если по вашему земному времени считать, то с восемнадцатого века.

Ого! Вот это реликт, однако!

— Он старой закалки и очень ответственно относится к своим обязанностям. Несмотря на свою суровость, Лоран очень душевный человек.

— Охотно верю.                   

— Ещё у нас есть мяучные сотрудники замка – Герман и Скиф.

Сначала я не поняла, о ком она говорит, но потом увидела встрепенувшиеся мордочки самых обыкновенных котов – один рыжий, а другой белый, но с полосатым хвостом.

Мяучные сотрудники? Как мило!

— Они ловят мышей, — облизнулась вдруг Алисия.

Коты поглядели на меня и принялись себя вылизывать, показывая всем своим важным видом, что им на всяких там Хозяек и дела нет. И вообще, у котов есть свои дела да поважнее, например, красоту навести.

— А вот и наш повар – Элвис, — гордо произнесла Алисия.

В комнату вошёл… мужчина… Кот!

Он такой же, как Алисия! Только шерсть угольно чёрная и сам он весь пухлый и круглый, словно пушистый шар.

Щёки такие, словно вот-вот треснут и очень красные. Шерсть лоснится, а ушки у него с кисточками. Весь такой добротный, сытый и премилый котик!

— Элвис, это наша Хозяйка Полина! — просияла Алисия и вдруг покраснела.

Покраснела? Опа! Да он ей нравится!

Элвис быстро пробежал по мне взглядом и отвесил изящный, и даже грациозный поклон, невзирая на свои габариты.

— Приветствую, прекрасная Полина, — поприветствовал меня, чуть растягивая слова.

Очень колоритный мужчина и до ужаса интересный.

— Лучшего повара не найдётся ни в одном из миров, — похвалила его Алисия.

Я с любопытством рассматривала Элвиса. Кот держался прямо, гордо выкатив объёмный живот. Одет он был во всё белое, отчего чёрная шерсть на контрасте казалась ещё темнее, а белое – белее.

— Обед готов, — сообщил он и невозмутимо вытер длинные усы.

Алисия кивнула и снова облизнулась. Она сказала Элвису:

— Пусть наша Хозяйка попробует твои кулинарные шедевры.

А все вдруг ожили и начали активно переговариваться между собой и гадать, что же сегодня приготовил их любимый повар. Даже Лоран беседовал с филином.

Элвис дважды звонко хлопнул в ладоши и по команде в столовую вбежали его помощники, совсем ещё мальчишки и тоже коты. Они все были в белом, как и Элвис и вносисли серебряные подносы.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    

6. Глава 6

* * * * * 

У маленького паучка, незаметного, шустрого и очень тихого, но зато внимательного и верного своему хозяину, возникло единственное желание прямо сейчас оказаться в винном погребе и утопиться в бочке с вином.