– Не удивительно? – возмутилась я. – Еще как удивительно! Это же волшебный Сад, здесь не должно быть больных деревьев, гнилых плодов и жухлых листьев.
– Не должно, – Хам перелетел через мою руку и повис на ветке, превратившись в большого упитанного кота. – Но то, что должно быть, и то, что есть, это две большие разницы. Сад живет и цветет, но в то же время, он умирает. Это дерево пыталось тебя предупредить, но ты не поняла…
– Я поняла, что оно не хотело давать мне, а почему, не поняла. И что же теперь делать?
Хамуран обвил ветку хвостом и свесился вниз:
– Я его уничтожу.
– Не вздумай! Ты совсем из ума выжил? Нам не уничтожать деревья надо, а лечить их. Раз уж ты хранитель этого места, то лучше меня такие вещи должен знать. А сам? Ух, зла на тебя не хватает. Неужели ты никогда не лечил деревья?
– Это не имело смысла. Сад большой, очень большой. Как только люди приходили ко мне, я уходил дальше, и уже они разбирались, что делать с деревьями.
– А люди лечили?
Хамуран закачал головой.
Так, все ясно. Я даже не удивляюсь уже ничему. Из Хама такой же успешный сотрудник, как из меня маг-профессионал первого разряда. Или как там у них определяется степень умелости. Но решать-то что-то нужно, иначе так и спалим все, не разбираясь, что важнее. А саду помощь нужна, причем, немедленная!
– Но ты же умеешь лечить?
– Тебя вылечить? – хмыкнул он.
– Ой, как смешно! Хочешь помочь, не язви.
– Домой захотелось? – Хамуран вытянулся и встал рядом зыбкой фигурой.
– А ты можешь вернуть меня? – я даже обрадовалась, позабыв, чем только что собиралась заниматься.
Ради возвращения домой можно забыть обо всем. Это проблема насущнее, чем сад.
– Нет, – протянул Хам. – Это не в моей власти. И придется мне терпеть тебя до скончания веков, – он сел на землю и расплылся туманным облачком. – И растения лечить – это не так уж просто. Не хочу тратить силы, зная, что ничего хорошего из этой затеи не выйдет.
– И что за пессимистичный настрой? – даже возмутилась. – Это у меня трагедь всей жизни, а ты мне тут лекции читаешь о бессмысленности бытия. Заканчивай. И объясни, можешь вылечить дерево или нет?
– Я – нет, – судя по голосу, Хам был доволен этим фактом.
А я вот разозлилась.
– А кто может?
– Ты.
– Ха. Нет. Трижды «ха-ха»! Очень смешно, правда. И как ты мне предлагаешь их лечить? Что-то я тут магазина с садовой химией не наблюдаю. Да и пестицидов с гербицидами явно не завезли. А уж литературы и вовсе тут поблизости не найти.
– Ничего не понял, – сообщил Хамуран. – Но если ты хотела признаться в своем невежестве, то я готов тебя немного просветить. Конечно, не думаю, что у проклятия будет много способностей, но не зря же ты здесь оказалась. Не могла Иридана надо мной так подшутить! Мне бы мага хорошего, а не…
Глаз Хама я не видела, да и откуда у тумана глаза? Но все равно чувствовала его недовольство. Ничего не скажешь, повезло мне с временным товарищем. Грустно, что домой не отправиться, и найти способ, уверена, будет сложно. Ох, сама себе не верю, но жить здесь – сумасшествие! Я не садовод, не агроном, и все-таки вариантов благоустройства в этом мире не так уж и много.
Бросить все и сбежать? Но куда и зачем? Я понятия не имею, какие в этом мире законы, тем более… Поежилась, когда подумала о магии.
Магия! В этом мире есть магия, благодаря которой даже этот Сад существует сам по себе. И Хамуран… Вот уж кого можно легко обозвать магическим нахалом, он ничего не рассказывает, ничем не помогает и только умничает, тогда как я стараюсь придумать выход из сложившегося положения.