Я чуть напряглась и расширила круг поиска: Хэй использовал магию, а ауры Рэцу и Элис были слабее, чем обычно из-за погружения в сон. Но вот с неживыми предметами ничего не получалось. И пока я не знала, какое заклинание применить. В любом случае, как только я восстановлю резерв, то смогу хорошенько попрактиковаться. Мы в безопасном Эмеретте, время еще есть перед тем, как начать разбираться с моим прошлым.
В начале у меня была трусливая мысль остаться здесь, наладить быт и никогда, больше никогда не встречаться ни с Картеном, ни с Эйдом. Я их не боялась, но они служили живым напоминанием о той прошлой мне. Можно было бы переждать здесь бурю, отдать все в руки истинных магов и Короля Монстров, если бы...
Если бы мне было наплевать на этот мир. Ради выполнения своей цели глава и его последователи не остановятся ни перед чем. И они в этом мире не ради мелкого дела, иначе бы Картена, одного из стражей главы, тут не было. Поэтому вмешаться придется, но лишь после того, как наберусь сил. Не было никакой чести в том, чтобы героически и глупо погибнуть.
— Госпожа Лиссандра! — В помещение влетела Элис и бросилась меня обнимать, громко возмущаясь: — Госпожа Лиссандра, они бессовестные, они меня усыпили и не дали вам помочь! Не зря он говорил, что все мужики козлы!
Я сдавленно охнула, надеясь, что меня не раздавят. Воин есть воин, даже объятия такие, что дышать трудно. Так, все в сборе: Хэй, Король Леса и Рэцу вошли одновременно. Я неловко похлопала Элис по плечу и сказала:
— На тот момент это решение было разумным.
Элис сжала меня еще сильнее и продолжила шепотом говорить смешные гадости о Хэе и Короле Монстров. Я поняла, что этот поток слов не прервется, поэтому, притянув голову Элис к себе поближе, прошептала ей на ухо:
— Можешь подложить им гидру или козлика удачи, подговорив пошалить. Только отпусти, а то, боюсь, мои ребра не выдержат и треснут.
— Хорошо! — радостно воскликнула Элис, выпуская меня из объятий, а после ее голос снова стал тих и печален: — Ваше зрение, да? Вы ведь расскажете, как это случилось?
Даже если бы я не планировала рассказать всю правду Хэю, то жалобному тону Элис точно не смогла бы противостоять.
— Да, конечно. Мое зрение — это плата за использование дара Богини Воды, — я не стала рассусоливать и сказала все, как есть. — Она предсказала мою судьбу, добавив, что я буду благодарна ей за этот дар. И, могу сказать, что она ни в чем не ошиблась.
Хэй выругался достаточно нелицеприятно, и даже Король Леса непривычно тяжело вздохнул.
— А вернуть как? — встревоженно спросила Элис.
— Пока никак, — ответила я.
— Но как же... без зрения...
Прерывистый, дрожащий голос. Так, кажется, этот ребенок сейчас заплачет.
— Никак, — вмешался Хэй. — Ей без зрения нельзя никак. Это чуть сложнее, чем я думал, поэтому мне понадобится время, чтобы решить вопрос.
Я ничего не стала говорить, хотя очень хотелось поинтересоваться, как же Хэй решит вопрос, который, в принципе, никак не решался? Мы заключили с Богиней Воды контракт высшего уровня. Конечно, она назвала это просто даром, но такие «подарки» обязательно отпечатываются на самой сути души. Если бы я не воспользовалась даром, то путем сложных магических манипуляций от этого дара можно было избавиться, но я-то им воспользовалась, уплатив заявленную цену. Даже будь у Хэя в знакомых самые настоящие божества, они бы ничего не смогли поделать.
И это хорошо.
Потому что возвращать мне зрение сейчас нельзя было ни в коем случае.
— Ладно, хватит о моем зрении, — сказала я, прерывая тихий спор между Хэем и Королем Леса. — Лучше я расскажу вам о наших противниках. Если вам что-то известно, то можете сказать сразу, чтобы я дополнила рассказ.