— И я не пристаю к тебе, - кивает головой хитрец и, лукаво улыбнувшись, добавляет, - Пока ты не захочешь.
Боги всех миров, на что же я подписалась?!
4. Глава 3. Бытовые причуды
— Доброе утро, Миранда! – говорю я, входя в столовую ранним утром.
Я люблю это время, когда пассажиры еще не проснулись, а с кухни уже ароматно пахнет ванилью и сдобой. Это какой-то особенный момент – между ночным бездействием и дневной суетой. Миг, наполненный умиротворением и ожиданием чего-то нового.
«Миг, который вечно тратишь на отчёты!», - мелькает в моей голове, и я со вздохом кошусь на увесистую папку подмышкой.
Что поделать, если ты хозяйка маленького, но гордого межмирового экспресса?
— Агата, солнышко, тебе как всегда? – Мири появляется в проходе кухонного закутка, вытирает руки о передник и проходит за стойку.
Я киваю и присаживаюсь за свой любимый стол в конце вагона. Отсюда удобно наблюдать за всеми пассажирами, которые вскоре заполнят небольшое помещение столовой. И окно здесь самое большое во всем вагоне. Помню, я долго донимала Руперта расспросами, почему все вагоны нашего «Торопыги» такие разномастные, пока он не признался, что часть из них собирал сам, а часть – покупал на свалках. Восстанавливал и присоединял к составу. Так было дешевле.
У дяди Рупа была странная тяга к восстановлению вещей, которые все выкидывали, считая их бесполезными или вышедшими из строя. Иногда мне казалось, что и нас, свою команду, он подбирал по тому же принципу. Все мы были в какой-то мере изгоями – по большей части беспризорники. Или беглецы. Или как я – просто выигрышная комбинация.
Хмыкнув своим мыслям, я приступаю к проверке отчетов. Столбцы цифр и наименований мелькают перед глазами, заставляя меня все больше хмуриться. Последнее время мы с трудом сводим концы с концами. Армелит исчезает из миров и цены на него неуклонно растут. Магдвижитель Торопыги слишком стар, а потому потребляет больше руды, чем положено. Сжирая тем самым все мои накопления. Если тенденции на рынке останутся прежними – скоро мы будем работать в убыток и придется осесть на какой-нибудь станции. Превратить Торопыгу в очередной отель-ресторан-бар. Или во что там сейчас превращают списанные в утиль поезда?
— Милая, все хорошо? – на стол передо мной опускается поднос с двумя чашками капучино и яичными сендвичами.
Миранда присаживается напротив и с тревогой смотрит на меня, пока я сама откладываю дела и, втянув кофейный аромат, устало перевожу взгляд в окно.
— Ничего такого, что могло бы побеспокоить тебя, Мири, - отвечаю я, не желая еще больше тревожить подругу. – Всего лишь отчеты, всего лишь занудные графики и схемы. Тебе и девочкам хватает продуктов? Я пока не добралась до ревизии холодильников.
— Да-да, еще на три рейса точно хватит. Хотя надо внести поправку на наших новых пассажиров, - я бросаю взгляд на довольно улыбающуюся пухляшку.
Больше всех сегодня ночью увеличению нашего состава радовалась как раз Миранда. Добрая душа, что бы я без нее делала?
— Подай мне расчеты сегодня к обеду, надо будет докупить необходимое уже в Лодброке, - говорю я и помечаю это дело в своем блокноте. – Надо, наверное, еще и вещей для Розмари купить? Маркус не особо об этом заботился.
Последнее я говорю скорее для себя, но понимающая улыбка Миранды подсказывает – я выдала себя с головой. Как бы ни хотелось этого признавать, но судьба малышки меня действительно тревожит. И пропала я ровно в тот момент, когда на меня уставились испуганные голубые глазки девочки.
— Кстати о наших гостях, где ты их разместила? – Мири откидывается на спинку диванчика и как ни в чем не бывало принимается за свой кофе.