— Потерпишь мою глупость ещё немножко, Даниэль? — спрашиваю я. Ну что ещё спросить? А так от дурацкого вопроса губы сами собой разъезжаются в неуверенной улыбке.

Даниэль дважды поднимает взгляд, но смотрится это так, будто он закатывает глаза.

Правильно, у него выбора нет. Терпел и терпеть будет.

— Ещё чаю? — ляпаю я.

Даниэль опускает взгляд.

— Ты голоден?

Он начинает поднимать взгляд, но, передумав, резко опускает.

— Есть хочешь, но готов потерпеть? — уточняю я.

Даниэль с заминкой поднимает взгляд, подтверждая мою догадку.

Почему мне кажется, что он чувствует себя виноватым? В дороге это так не ощущалось, а сегодня я с самого утра, как проснулась, только вокруг мужа и прыгаю. Быт не налажен, а Даниэлю требуется уход, так что всё правильно, но для Даниэля, наверное, иначе?

— У нас есть пюре. Сейчас принесу. Эм… Ты согласен на пюре?

Вот теперь ответ уверенный. На пюре Даниэль согласен, а я малодушно не уточняю, ему понравился вкус или он будет есть, что я предлагаю лишь бы не быть ещё большей обузой. Даже если он признается, что пюре отвратительно, больше дать ему мне нечего.

Я направляюсь на кухню за банкой и ложкой, но на полпути резко останавливаюсь.

Так…

Мне срочно нужна азбука. Или букварь. Сразу после пюре.

12. Глава 12

Даниэль осиливает всего четыре ложки.

— Ты точно наелся? — описание обещало, что пюре сытное, но не настолько же?

От продолжения пира Даниэль отказывается и я не спорю. Если я буду настаивать на своём, то в чём смысл, что я спрашивала его мнение? Типо, спросила и сделала ровно наоборот?

— Воды? — предлагаю я.

Тоже отказывается.

Хм…

— Давай по-другому. Тебе сейчас от меня что-то нужно? Что угодно, хоть в плед укутать, хоть организовать прогулку на свежий уличный воздух или просто окно открыть?

Муж уверенно отказывается.

— Как скажешь. Но тебе не надо — мне надо. Скажи, пожалуйста, ты в этом доме бывал? Представляешь, где тут что? Даниэль?

По-моему, под градом моих вопросов у Даниэля скоро глаз начнёт не двигаться, а дёргаться. Муж явно не успевает реагировать на словесный поток, которые я на него обрушила. А ещё очень похоже, что взгляд Даниэль переводит не как здоровые люди, а с усилием. Но даже если так, мужа я всё равно немного помучаю расспросами.

— В доме есть библиотека?

Даниэль медлит. Похоже, он ожидал от меня большей практичности. Впрочем, ответ ожидаемо положительный.

— Отлично! Она на втором этаже? С парадной лестницы в библиотеку направо? Налево? — выяснить у князя быстрее, чем шарахаться по дому самой. Побродить, конечно, нужно, но не сегодня.

Даниэль послушно объясняет мне маршрут.

— А на какой полке стоят дамские романы? Пока ты не встал на ноги и не можешь сбежать, я прочитаю тебе парочку вслух. Шучу. Мне не дамские романы нужны. Спасибо за помощь, Даниэль, — забывшись, я чмокаю мужа в щёку и вскакиваю.

Я ни за что не признаюсь, что нуждаюсь в букваре. Настолько нуждаюсь, что в крайнем случае готова потратить на его покупку драгоценные караты.

Благодаря подсказкам, библиотеку я нахожу без малейших затруднений. Трудности возникают, когда я перешагиваю порог и оглядываю забитые книгами полки. Тёмные корешки, в основном коричневые, болотно-зелёные и реже бордовые “к лицу” серьёзным изданиям, но никак не детскому пособию по освоению элементарной грамоты.

Для начала я подхожу к ближайшей полке и убеждаюсь, что могу прочитать названия книг. Вероятно, знание письменности досталось мне вместе с речью. Это половина успеха. А для второй половины успеха мне нужен алфавит. А где его взять, если не в букваре? Ну… в словаре? В любом алфавитном справочнике?