– Господа, все свободны. Недоразумение улажено, прошу вас об этом не распространяться. Завтра жду всех на заседании, – тактично, но в то же время с нажимом правитель спровадил своих подданных.
– Люций, – услышал я тихий голос брата. – Мне что-то нехорошо. У тебя есть берит?
– Да, вот, держи один камень. Если нужно, я прикажу принести из моих запасов ещё, – передал ему камень силы.
– Боюсь, мне нужно очень много, – Ивар наконец открыл глаза и я заметил, что силы у него почти не осталось. Как так? Он же сам сказал, что его резерв увеличился.
– Сыновья, я не стану разбираться в том, что случилось. Договор подписан, своих слов я назад взять не могу. Дуэйн, – от обращения отца Ивар вздрогнул, но постарался не выдать своего волнения, – ты хорошо постарался. Не совладал с собой, но смог всё исправить. Я не слепой, понимаю, сколько на это должно быть потребовалось силы. Тебе выделят личные покои во дворце и предоставят столько берита, сколько потребуется для восстановления.
– Благодарю, отец, – едва слышно сказал мой брат и сделал усилие, чтобы поклониться.
– Никаких поклонов. Оставь это. Я тоже виноват, нужно было с самого начала узнать, кого именно потребуют корунцы. Ты уж прости меня, – сказал Милдор по-отечески. Ивар смотрел на него во все глаза не веря тому, что слышит. Никогда ещё наш отец не говорил с ним так. – Чем ещё я могу помочь тебе, сын?
Брат, кажется, лишился дара речи. Его можно было понять: всю свою жизнь он искал одобрения отца и ждал от него доброго слова, но любые его действия вызывали лишь раздражение правителя. А теперь, стоило ему обрести силу (и ещё какую!), Милдор вдруг снизошел до того, чтобы начать видеть в Дуэйне сына. Даже меня разрывало от противоречивости ситуации, но Ивар, похоже, не стал обращать внимания на некрасивую подоплёку этой ситуации, сосредоточившись лишь на том, что наконец обратил на себя внимание родителя. Он немного помолчал, будто задумавшись, а затем сказал: “Отец, прошу, разреши мне воспользоваться тайной дворцовой библиотекой.”
И Милдор разрешил. Дуэйну действительно выделили личные покои, огромный запас берита, а так же ключ от подземелья, где находился тот самый храм знаний, в который он хотел попасть. Вот только ни на следующий, ни на последующий день брат из покоев выйти не смог. Ему было настолько плохо, что едва ноги держали. Берит помогал, но ненадолго. Я терялся в догадках, а на голове Дуэйна становилось всё больше пепельно-серых волос.
Я проводил с ним чуть ли не целые дни. Иногда он просил принести какую-либо книгу по истории Дикеи, а иногда настолько выбивался из сил, что засыпал прямо на ходу. Но сон не помогал восполнить силы, наоборот, ему постоянно виделись кошмары, он бредил и звал Селену, и в какой-то момент вскакивал, озираясь, будто искал её. Не находил и снова проваливался куда-то, где были страдания, безысходность и боль потери любимого человека.
Он ни разу не обвинил отца в том, что тот подписал договор, не уточнив условий, ни разу не высказался о нём невежливо. Всё негодование было направлено на него самого. Ивар (этот прежде спокойный и тихий мужчина) злился.
Лютовал от того, что не может восстановиться и найти то, что задумал. Когда я в очередной раз пришёл к нему, он попросил отправить за лекарем. Отец велел послать за лучшими эскулапами Дикеи, но Алмор-младший был против.
– Мне нужен тот, кто вылечил Селену. Найти его, брат, – попросил Ивар.
Я нашёл, это было нетрудно. Господин Гримор держал лечебницу для бедных за пределами столицы и явился сразу же, как получил приглашение во дворец.