Королевский род не прерывался, и сейчас страной правят потомки Альфонсо Великого.

12. Глава 12

На следующий день, сразу после завтрака, пришла швея – Старая Марта. Полноватая пожилая дама, одетая в простое серое платье, единственным украшением которого был крохотный вязаный воротник.

– Здравствуйте, Марта, я рада, что Вы так скоро откликнулись на мою просьбу. – При виде швеи я вспомнила, что через месяц надо будет ехать в столицу. Мне наверняка нужны будут новые наряды. Чтобы не забыть, надо сегодня же вечером пересмотреть сундуки.

– Рада видеть Вас сеньорита Ринальди в здравии. А что быстро откликнулась – так нельзя заставлять мессира Риччи ждать, скорее остальные заказы подождут. – И она хитро мне подмигнула.

А может у неё спросить про необходимые наряды? По роду деятельности ей нужно знать такие вещи. Да и мне импонировала ее простота и честность.

Чтобы не терять времени на пустую болтовню, я сразу перешла к делу и рассказала, что хочу получить наперник и к нему наволочки. Размер примерно семьдесят на семьдесят.

Женщина не сразу меня поняла, но когда я в подробностях объяснила, что внутри я помещу шерсть, а снаружи наволочки, она быстро смекнула.

Размер одеяла я выбрала сто восемьдесят на двести. Все размеры, конечно, примерные, стандартов-то здесь нет. Я показывала руками, а швея Марта записывала что-то для себя. Для одеяла я хотела, чтобы шесть сложили в несколько тонких слоев, прометали и также поместили в чехол. И, конечно, нужны пододеяльники.

Марта внимательно меня слушала, иногда задавала уточняющие вопросы, а в конце не удержалась.

– К чему, сеньорита Ринальди такая сложная схема? Для чего эти, – она слегка замешкалась, подбирая нужные слова, – вещи будут использоваться?

Вот ведь я, с этого и надо было начинать свои объяснения. И я рассказала, что подушки для сна, под голову, ну а одеяло – вместо тяжелых шкур.

Моя задумка явно понравилась швее Марте, она согласилась, что так спать приятнее. После этого что-то себе пометила и задумалась. Потом кивнула, и с уверенностью сообщила, что всё поняла.

Затем сообщила, что за работу она возьмёт пять серебрушек за подушки и наволочки и двадцать за одеяло и пододеяльники. Потому что заказ вроде и кажется ей лёгким, но никогда она так не шила. А я нашла ещё одно упущение – ценность монет я совсем не знаю. С другой стороны, она не золото просила. И вряд ли она посмеет завышать цену для мессира Жакопа.

В конце договорились, что в ближайшие дни ей принесут шерсть. На том и распрощались.

Осталось подготовить эту самую шерсть, перебрать, очистить от мусора и колючек. Это я, пожалуй, поручу Бити. Работа не сложная, а ее маленькие пальчики не пропустят ни одной соринки.

Мы с девочкой нашли чистую корзинку, я показала, как теребить шерсть, рассказала, что надо непременно убрать весь мусор и колючки. А в конце добавила, что работа срочная.

– Натале, у тебя после болезни вся работа срочная, – девочка задорно хихикнула, но мне показалось, что ей это даже нравится.

Сама же я отправилась на кухню. Клара готовила обед для мессира Жакопа и была очень сосредоточена на процессе. Когда я рассказала, что собираюсь с мессиром Риччи в столицу и хочу прикупить там для хозяйства полезных вещей, Клара не сразу поняла, что в первую очередь я намекала на кухню.

– Пресвятая Дева! Да есть же всё. Вон, сама посмотри, и горшки, и посуда. – Клара искренне не понимала, что мне ещё-то надо.

Она по-своему права. Есть полный набор, в чем готовить и подавать. Но нет привычных приборов. Например, нет элементарной сковороды. Но судя по всему видимо, эти заботы я возьму на себя.