– Это нарушает наши договоренности, Петро! – возмущается главный в таверне «Горный рай».
– Ты первый начал переманивать моих гостей. Сегодня трое отказались от номеров. И куда они пошли? К тебе!
– Они сами сбежали из твоего клоповника! Ты бы для начала насекомых вывел.
Петро, щекастый владелец отеля «Отдохнули», багровеет и оглядывается, не выглядывает ли еще кто-нибудь из окна его отеля и не слышит ли соседа напротив. К его облегчению, свидетелями становимся только мы с Рикки, но мы удостаиваемся лишь снисходительного взгляда, словно имеем вес не больше клопа в матрасах его номеров.
Щекастый Петро кричит:
– Завтра же снова открою двери своего ресторана. Катись к черту, Марио. Нет больше нашей дружбы.
Окно отеля справа закрывается с громким стуком. Слева же створки смыкаются абсолютно бесшумно. Спонтанная ссора заканчивается так же неожиданно, как и началась.
Рикки сжимает мою руку и шепчет:
– Плохая тут обстановка, госпожа.
– Почему же? – возражаю я. – Наоборот – это отличный способ для того, чтобы возродить чайную.
– Но как? И в таверне едят и пьют, теперь еще и в отеле будут. Кто к нам по горной тропе за чаем пойдет? – совсем по-взрослому рассуждает Рикки.
– Для начала наш чай спустится к ним, – улыбаюсь я и тяну паренька вперед: – Пойдем.
Я встаю лицом к отелю и таверне и внимательно рассматриваю фасады зданий.
Гостиница «Отдохнули» выглядит более внушительно благодаря архитектуре постройки, но за домом не ухаживают, из-за чего то тут, то там видны трещины в светло-желтой стене.
Таверна «Горный рай», построенная из деревянных бревен, выглядит куда проще, но идеально чистой. Крыльцо украшают вазоны с цветами, рядом со входом расположились садовые качели, куда можно присесть. На резных окнах свежая краска.
Разумней было бы сыграть на чувствах владельца отеля и предложить поставки чая ему – он согласился бы из злости, но я уже кое-что знаю о владельцах бизнеса. Благо опыт в аналитике у меня большой. Поэтому я смело направляюсь в таверну «Горный рай».
Пусть эта задача посложнее, но, если все сложится, я получу надежного партнера.
– Добрый день! – встречает меня у входа официантка в белоснежном фартуке.
На ней короткое по местным меркам платье – по колено. На лице широкая улыбка. Когда ее взгляд падает на Рикки, приветливость уходит.
– Ах, это вы… – говорит она и поджимает губы.
Похоже, Рикки сюда уже заходил.
Я оглядываю зал. Порядка пятнадцати деревянных столов, половина из которых заполнена посетителями. В помещении стоит добродушный гул голосов гостей.
С лестницы второго этажа как раз спускается Марио.
– Я к хозяину таверны, господину Марио, – с уважением говорю я.
Девушка закатывает глаза, но все-таки поворачивается к начальнику.
– Снова, – многозначительно кивает головой на нас девушка.
Марио бросает хмурый взгляд сначала на Рикки, потом на меня:
– Что надо?
Н-да, начало не очень.
– Добрый день, уважаемый господин Марио. Случайно стала свидетелем вашей ссоры. Хотела бы предложить свой чай для ваших посетителей. Я составлю уникальную чайную карту, которая будет выгодно выделять вас среди конкурентов.
– У меня нет конкурентов. Иди отсюда. Беду еще принесешь, Алисия, – говорит он с досадой, но вполне добродушно.
Та-а-ак! Судя по ответу, он меня знает, и неплохо. Скорее всего, наслышан о причине возвращения.
Нужно поторопиться и как можно быстрее создать другое мнение о себе. И неважно, что там за история в прошлом – я придумаю легенду, которую всем скормлю.
– Господин Марио, я – сплошная удача. Вот увидите. Я смогла сбежать из брака с ужасным человеком целой и невредимой. Получила свободу. И за мной до сих пор бегают высокопоставленные лица со связями.