Алиса устало сделала несколько шагов из прихожей в гостиную, сбросила обувь и упала на мягкий диван.

- Я тебе сейчас принесу чего-нибудь горячего.

Ее спаситель снял пальто и шляпу, пригладил рукой золотистые волосы и пошел на кухню. Алиса посмотрела на свои разбитые колени и горько заплакала. И по мере того, как всплывали в памяти новые и новые жуткие события этого вечера, она плакала все горше. Она пыталась остановиться, но не могла. Ее словно подняла волна и понесла. Это были слезы облегчения вперемешку с ужасом, удивления и шока, радости от спасения и неизвестности будущего.

- Алиса… - парень сел напротив нее и включил торшер. – Давай-ка ты сначала примешь душ, там в ванной есть аптечка, а потом мы поговорим. Хорошо?

Алиса кивнула и зарыдала снова.

Ему пришлось посадить ее на диване, помочь снять куртку, потом проводить до ванной, всучить полотенце и свою пижаму, уговорить успокоиться.

Но даже сквозь стенку было слышно, как она всхлипывает под душем.

Когда Алиса вышла в его пижаме с закатанными рукавами и штанами, ее спаситель улыбнулся. Улыбка у него была приятная, а взгляд спокойный и понимающий.

- Я себя неадекватно веду, наверно, - Алиса поправила тюрбан из полотенца на голове. - Просто это слишком много для меня на один вечер.

- Вот, - он показал ей на диван и подкинул мягкий пушистый плед, - заворачивайся, бери чашку и давай поговорим.

Алиса устроилась, накрылась пледом и взяла в руки чашку с напитком. Она с любопытством разглядывала парня напротив. Глаза у него оказались васильково-синими, а на шее висела золотая цепочка с кулоном. На нем была рубашка с вязаной безрукавкой и шерстяные брюки. Очень элегантно, из-за цепочки на шее даже женственно. Кстати, о шее… шестеренок отсюда Алиса не видела. Поэтому вполне можно было представить, что перед ней обычный человек. Встретившись с ним взглядом, она смутилась.

- Прости, я тебя так изучаю, а между тем так и не поблагодарила за спасение.

Он чуть кивнул.

- Не за что. Я рад, что вмешался. Итак… Алиса, меня зовут Рэй, я - хозяин времени. Я открутил его назад до того момента, как они тебя убили. Не знаю, что ты помнишь…

- Все, - прервала его Алиса. – Я видела свое тело как будто со стороны, пока они что-то искали. А потом увидела, как ты стоишь с часами.

- Хорошо, - слабо улыбнулся Рэй. – Значит, ты видела их принцип действия.

- Хозяин времени… - Алиса покачала головой. - Если бы не все пережитое, я бы не поверила. То есть, ты контролируешь время?

- Да.

Рэй придвинулся к ней чуть ближе.

- Как ты уже понимаешь, в этом городе, как, впрочем, и в остальных местах, живут не только люди, Алиса. Я дал тебе возможность увидеть их, но теперь хотел бы снять с тебя это.

- А можно… я похожу еще немного так? – попросила Алиса. – Увиденное пугает, не скрою, но… это так… необычно.

Рэй усмехнулся.

- Ну, что ж… думаю, что пару дней тебе не помешает походить зрячей. Только не пытайся никому из друзей об этом рассказать. Потому что сойдешь за сумасшедшую.

- Понятное дело… - вздохнула Алиса.

- А теперь о главном. Прежде всего, ты не умерла и не воскресла, просто я уничтожил то временное ответвление, где это происходит, вернул тебя в исходную точку, теперь время идет по другому направлению. Так что, думаю, ты уже убедилась, что на тебе не осталось отметин и шрамов от кинжала.

Алиса отхлебнула травяной чай с ромашкой. Да, она пристально разглядывала свою грудь в зеркале у него в ванной, отыскивая след от кинжала.

- Я случайно увидел тебя на улице с этим… с этой…

Алиса подняла удивленно взгляд: лицо Рэя потемнело от гнева, он схватился за кулон и сильно его сжал.