Пришлось делать полшажочка вперёд. Я поравнялась с Блезом.
– К сожалению, нет, не могу.
– Господин Ириас?
Я покосилась на Блеза. Мне показалось или у него во взгляде мелькнула неуверенность?
– Магистерская Юстиция, – говорил парень спокойно, – полагаю, в отчёте прибывшего по тревоге мага указано, что в помещении, где был проведён ритуал, начала формироваться магическая нестабильность, и я, следуя инструкции, провёл зачистку.
– Да. Этот момент у суда вопросов не вызывает.
– Самым очевидным решением, было реконструировать ритуал, определить исходную току и переместить госпожу по полученным координатам. В связи с зачисткой реконструкция представляется для меня невозможной.
– Что мешает вам воспользоваться расчётами ваших подопечных?
Я напряглась.
Мне, вообще-то, к понедельнику домой надо.
К счастью, Блез качнул головой:
– Ничего. Я лишь хотел обратить внимание Магистерской Юстиции, что это потребует несколько больше времени, до трёх дней.
Ладно, выйду во вторник. Совру, что приболела. Нареканий у меня нет, уж как-нибудь один прогул мне простят.
– Мы их уничтожили.
– Сожгли, – подтвердил второй из близнецов.
– Что?! – развернулась я к ним, позабыв про комиссию. – Что?!
– И точно восстановить записи мы не сможем, – добавил первый.
– Вот видите! – влез капитан.
А я впервые в жизни была готова схватить мальчишек за вихры и хорошенько оттаскать. И хворостиной бы добавила. Ух, добавила бы! Думают они явно не головой, а седалищем. Авось, физическая стимуляция тылов положительно скажется на работе памяти. Га-а-ды безмозглые.
Я отчётливо поняла, что застряла. Никаких «до понедельника» мне не светит. Хорошо, если за неделю Блез уложится и выяснит, куда меня вернуть. А если ему месяц потребуется, два? Вариант, что я вообще не вернусь, я не рассматривала. Слишком немыслимо, слишком страшно.
– В таком случае суд назначает, господин Ириас, следующее. Во-первых, вы обязаны приложить все усилия, чтобы вернуть госпожу Лялю Белоусову в её родной мир. Во-вторых, на время пребывания госпожи в нашем мире, вы обязаны обеспечивать её благополучие. Возражения?
У меня дар речи пропал.
То есть, если абстрагироваться, судьям я должна спасибо сказать, что не выбросили погибать на улице, а то и того хуже — в Пустыне, а пристроили. Блеза я не виню, но и против правды не попрёшь — не досмотрел ведь, не уследил, спрос с него.
Только вот я домой хочу поскорее.
– Госпожа Белоусова.
– Благодарю Магистерскую Юстицию, – неуклюже поклонилась я.
Судья придвинул к себе несколько листов, пробежал глазами.
– Что же, раз с основными вопросами разобрались, переходим к заключительной части слушания. Господин Ириас, капитаном Таргаром был предоставлен весьма длинный список мелких и весьма крупных проступков ваших подопечных. Свидетельские показания прилагаются. Желаете ознакомиться?
Всё-таки непонятно заседание проходит. Вроде бы и официоз из всех щелей, а с другой стороны, даже мне очевидно, что досконально протокол никто не соблюдает. «Желаете ознакомиться» – это как?! Разве суд не должен разобрать каждый проступок, определить степень вины? Такое впечатление, что решение уже принято, и судья старается покончить с формальностями как можно скорее. Трудно представить, чтобы что-то подобное происходило в большом городе, но здесь-то небольшой форт. Может, в этом всё дело?
– Возможно, позднее? – отказался Блез от предложения.
Судья кивнул:
– На основании того, что ваши подопечные регулярно нарушают общественный порядок, обвинитель требует лишить вас права опеки. Верно, капитан?