Я легко мог представить Кэмрин матерью. Она бы стала одной из мамочек, классных без всяких усилий. У нее точно не было бы гигантской сумки с памперсами, она бы не носила «мамские» джинсы, и черты ее лица не искажала бы вечная тревога. Она бы получала от материнства удовольствие. Я в этом не сомневался.
– У меня нет ни братьев, ни сестер, – продолжала Кэмрин. – Поэтому, думаю, мне и нравится идея создать собственный отряд. – Она хихикнула. Кажется, коктейль с шампанским ударил ей в голову.
Я подал знак официантке, чтобы заказать для Кэмрин еще один.
– Я тоже единственный ребенок, и в этом мы с тобой похожи. – Я жестом попросил принести еще выпивки и мне.
Кэмрин встретилась со мной взглядом, внимательно рассматривая меня.
Мысль о семье была для меня дорога, и у меня в душе потеплело, когда я услышал, что Кэмрин хочет создать семью. Когда моя собственная счастливая семья развалилась, я практически потерял интерес к этой идее, но я начинал понимать, что все возможно, если рядом с тобой правильный человек.
Взгляд Кэмрин переместился на танцпол. В будни по вечерам он пустовал, но в этот четверг там толпились девушки в коротких коктейльных платьях. Я постарался не обращать на них внимания, но это оказалось трудно, учитывая, что они продолжали смотреть в нашем направлении.
– Они гадают, что такой мужчина, как ты, делает тут с такой девушкой, как я, – прокомментировала Кэмрин, и ее голос прозвучал необычно тихо.
– Что ты имеешь в виду? – Если она собиралась принизить себя, то мне было что ей ответить.
Кэмрин пожала плечами:
– Все в порядке. Меня это не задевает. Ты привлекательный, и они тобой заинтересовались. Все так просто. – Она взяла новый бокал с коктейлем, медленно выпила его до дна, и у меня появилось ощущение, что она смутилась.
– Черт с ними. – Я встал. – Идем.
Глава девятая. Кэмрин
Мы со Стерлингом сидели в баре на крыше, где я предложила встретиться. И хотя я пыталась делать вид, что глазеющих на него женщин не существовало, получалось не очень. Он был высоким, восхитительно красивым, а его властный вид в сочетании с британским акцентом притягивал женщин, словно магнит. Это был факт.
Я просто не ожидала, что это будет меня беспокоить. Я была его свахой. Мы с ним были не на свидании.
– Куда мы идем?
– Прочь отсюда. – И больше он ничего не сказал.
Стерлинг схватил меня за руку, и я не смогла не обратить внимания на то, какими убийственными взглядами наградили меня девушки, мимо которых мы проходили. Он крепко, уверенно держал меня за руку, как будто не планировал отпускать в ближайшее время.
– Не позволяй этим девушкам смущать тебя, – произнес Стерлинг необычно мягким тоном.
Я покачала головой.
– Я взрослая девочка, Стерлинг. Я могу пережить правду. Честное слово, я в порядке.
– Возможно, ты этого не помнишь, дорогая, но когда-то я хотел замутить с тобой.
Он сделал шаг вперед, и у меня кольнуло сердце. Не зная толком, что делать с этой информацией, я закусила губу.
– И ты больше этого не хочешь. – Я уперла руки в бедра и посмотрела на него.
Стерлинг запустил обе руки в волосы. Он как будто хотел, но сомневался.
– Я бы нагнул тебя прямо над этой урной для мусора, если бы ты мне позволила.
Я рассмеялась, услышав его слова. Не только потому, что он назвал мусорный бак урной для мусора, что было очаровательно, но и потому, что он предложил заняться сексом посреди улицы.
И больше всего меня радовало то, что этот сексуальный, уверенный в себе, восхитительный мужчина находил меня привлекательной. И к тому же он пришел мне на помощь. По собственному опыту я знала, что мужчины больше так не делают.