Из машины вышел водитель – темноволосый парень лет тридцати, одетый в джинсы и белую майку с закатанными рукавами. Его густые волосы были стянуты на затылке в пучок. На загорелых бицепсах синели татуировки.

– Что у вас стряслось? – спросил он издали, кивая на фургон.

Джим окинул его долгим взглядом.

– Этих людей нужно подбросить до ближайшего населенного пункта.

Незнакомец подошел ближе. В это время открылась дверь, и из машины выбрался пассажир – молодая женщина в широких шортах и короткой белой майке. Непослушные, крашенные в белый цвет волосы выбивались из-под повязки, обрамляя крепкое скуластое лицо. В ушах покачивались крупные серебряные серьги, на шее висели три нитки красных бусин, на руках она носила два браслета, часы и четыре кольца. В широком вырезе майки можно было увидеть красно-синюю бабочку, вытатуированную поверх левой груди.

– Поломка? – спросила женщина.

– У фургона спустило колесо, – ответил Джим.

– Меня зовут Фрэнк, – представился незнакомец. – А ее Верна.

Он жевал резинку, и его челюсти равномерно двигались.

– Я помогу поменять колесо.

Джим отрицательно качнул головой.

– Мы все равно не можем ехать. В машине убитый человек.

– Труп?

– Да, и там еще один. – Джим махнул рукой в сторону.

Глаза Верны округлились.

Фрэнк перестал жевать и посмотрел на дробовик на багажнике «Харлея», потом поднял глаза на Джима.

– Ваша работа?

– Они похитили эту женщину и ребенка.

Фрэнк окинул его испытующим взглядом и обернулся к Лизе.

– Это правда?

Она кивнула.

– Иисус Спаситель, – промолвила Верна.

Джим взглянул на Сузи и подумал, что она совершенно не слышит, о чем говорят взрослые. Девочка, казалось, пребывала в ином, далеком мире. Ей потребуется профессиональная помощь врача, чтобы вернуться к реальности.

Безучастность Сузи странным образом передалась Джиму. Внутренне он все больше погружался в черную пустоту. Еще немного, и невидимая тьма окончательно его поглотит.

Он повернулся к Фрэнку:

– Эти двое убили ее мужа… отца девочки. Его тело в машине в двух милях к западу отсюда.

– Черт, – выругался Фрэнк. – Дело дрянь.

Верна прижалась к плечу своего спутника, было заметно, как она дрожит.

– Нужно поскорее довезти их до ближайшего города. Сразу найдите врача и свяжитесь с полицией. Пускай едут сюда.

– Сделаем, – кивнул Фрэнк.

Но Лиза ухватила Джима за руку.

– Постойте… Я не могу… – И, когда он обернулся, горячо зашептала: – Они похожи… Я боюсь…

Он положил ей руку на плечо и, глядя прямо в глаза, сказал:

– Внешность часто обманчива. Фрэнк и Верна хорошие люди. Вы мне доверяете?

– Да, сейчас конечно.

– Тогда поверьте мне. На них можно положиться.

– Но откуда вы знаете? – Голос Лизы опять сорвался.

– Знаю, – спокойно и твердо ответил Джим.

Женщина посмотрела ему в глаза и наконец кивнула:

– Хорошо.

Дальше все было просто. Сузи, покорную и безучастную, словно она находилась под действием наркотиков, перенесли в «Трэнз-М». Мать последовала за ней. Обе несчастные забились в угол на заднем сиденье и прижались друг к другу. Фрэнк сел за руль. Верна забралась в машину, достала из холодильника банку пепси и протянула Джиму. Он с благодарностью принял подарок, захлопнул за ней дверь и нагнулся к окну, чтобы попрощаться.

– Полицию ждать не станете?

– Нет.

– Вам-то бояться нечего. Вели вы себя геройски.

– Знаю, но мне пора.

Фрэнк кивнул:

– Дело ваше, конечно. Хотите, скажем копам, что у вас лысина, черные глаза и уехали вы с попуткой на восток?

– Не надо. Скажите все как есть.

– Дело ваше, – повторил Фрэнк.

– Не волнуйтесь, мы о них позаботимся, – прибавила Верна.