– Я не особо разбирался, но предполагал, что маршрут будет более долгий.

– Местность в основном с ровным рельефом, но дорога узкая и сильно убитая, так что не особо разгонишься, – Платонов посмотрел на напарника и вновь сконцентрироваться на дороге.

По прибытии в Белогорск, Платонову не удалось самостоятельно найти нужное злачное место, оказалось, отдельно стоящее здание трактира давно снесли, а вся публика, посещавшая ранее трактир, переместилась в кафе Азия, расположенное в убогом сером двухэтажном здании. Заведение оказалось полупустым. Аркадий оставил Платонова в машине, прошел на пятачок от входа, осмотрелся по сторонам, кафе было разделено на несколько зон, вдоль стеклянного витража были расставлены угловые диваны, образующие уютные приватные уголки, в основной зоне расставлены темные столики в окружении четырех стульев, окрашенных в черный цвет с белой мягкой обивкой.

У дальней стены небольшой танцпол, а напротив входа Аркадий увидел барную стойку с пустыми высокими барными табуретами. Аркадий забрался на пирамидальный жесткий табурет, обитый ярко красной экокожей, бармен появился, словно из воздуха, с дежурной фразой: "Что будете пить? “.

Заказав кофе с коньяком, что было мгновенно исполнено, но коньяк бармен подал в широкой рюмке. Аркадий вылил половину коньяка в чашку кофе, вдохновленный ароматом, исходящим от чашки, он отпил горячий пьянящий напиток, а потом не заметил, как чашка наполовину опустела.

– Приятель, подскажи, – решился задать вопрос Аркадий, – как мне найти Данга?

Бармен испуганно моргал и почему-то не мог произнести ни слова. В спину Аркадия уперлось что-то округлое и холодное.

– Кто посмел искать великого Данга, – раздался голос за спиной, – как меня достали боевики этого ублюдка Савельева.

Данг оказался высоким полноватым мужчиной с широким лицом, с выражением неприкрытой злобы. Фамилия мэра Тарска отца Александра, бывшего друга, резанула слух посетителя кафе, чтобы разрядить злобную интонацию вьетнамца, Аркадий рассмеялся на слово великий.

– Дед говорил, что ты, Данг, смелый и преданный человек, но гордыни среди твоих качеств он не называл, – повернулся Аркадий лицом к вьетнамцу, продолжая смеяться, левую руку он держал в кармане джинсов.

– Кто ты, сопливый наглец, – обескураженно выговорил Вьетнамец, опуская ствол.

– Меня зовут Аркадий Аркадьевич Дедовских, – Голос посетителя кафе был спокойным. – Я сын человека, кто поставил тебя надзирать за приисками.

– Так я и поверил, – Данг убрал ствол в наплечную кобуру. – Думаешь, поверю первому пацану, пришедшему с улицы?

На улице раздался крик и какой-то шум, трое подручных втащили в кафе сопротивляющегося Платонова.

– Данг, – Выкрикнул один из подручных вьетнамца, – возле нашего кафе мы обнаружили странного типа.

– Данг, прокричал парень, вытаскивая левую руку из кармана, – этот перстень мне передал отец, – Аркадий продемонстрировал левую кисть руки с перстнем на большом пальце. – Узнаешь этот вензель? Может, присядем за стол и ты, как гостеприимный хозяин, угостишь меня и моего друга.

Данг подошел вплотную, взял ладонь посетителя и минуту разглядывал перстень, приказал своим подручным освободить Платонова, жестом предложил пройти к столу. Откуда-то прибежала официантка и через несколько минут сервировала стол, а бармен принес три кружки пива.

– Что же, Аркадий, – угощайся, – подмигнул Платонову, – на один шаг мы стали ближе к нашей дружбе.

Аркадий пододвинул к себе несколько салфеток, вытащил из кармана нож, молча разрезал внутреннюю сторону правой ладони, измазал перстень в своей крови и сделал его оттиск на одной из салфеток. Данг не выражал никаких эмоций, а молча взирал на происходящее. Парень вытащил зубочистку, макнул в рану и ловко прочертил несколько линий на салфетке с оттиском.