Валдис сильно сжал челюсти, стиснув губы в тонкую линию, и гневно посмотрел на меня:

– Уж не благодаря ли тебе София так прохладно встретила меня вчера вечером?

– Я тут ни при чём. Хотя, признаться, я очень обрадовалась, когда узнала, что тебя, мой милый, бросили как ненужную игрушку, – я довольно улыбнулась. – Поделом тебе. Если бы София знала хотя бы половину из того, чего знаю о тебе я, сбежала бы от такого чудовища на следующий же день.

– Заткнись, – сквозь зубы прошипел он. – Эта сучка ещё пожалеет о своём решении. Она сама будет умолять меня обратить на неё внимание, – и внимательно посмотрев на меня, добавил: – А ты мне в этом поможешь.

Но я быстро покачала головой:

– Нет. На этот раз ты меня не впутаешь. Повторяю: я ничего для тебя делать не буду.

– Думаешь так просто отстать от меня? А не боишься, что твоя горячо любимая подруга случайно узнает, что такая верная и преданная ей Лизка так подло предала её, переспав с её же парнем в её же собственной постели. Как подло, не правда ли?

– Неправда! – расстроено прокричала, слегка ударив кулаком по автомобильной панели.

– Неправда? Что именно?

– Всё было... не совсем так. Ты мерзавец! Это ты всё подстроил. Я не знала, – со слезами на глазах продолжала сопротивляться, – я не знала, что ты её парень... а когда узнала, было уже слишком поздно... Я бы никогда её не предала. Ты обманул меня! – Внутри меня с новой силой зажглось пламя ненависти к этому негодяю и, забыв о слёзах и страхе, я громко прокричала ему: – Ты обманул меня, ублюдок, а потом решил использовать против подруги, заставляя не мешать затащить Софию в свою кровать. Но всё кончено, слышишь? Я ничего делать для тебя больше не буду!

Валдис только рассмеялся в ответ на мои слова.

– Будешь, милая, будешь. Ведь, – он самодовольно улыбнулся, – откуда София знает, что это было всего один лишь раз, а не каждый день, пока её не было дома? Или, – улыбка его стала ещё шире, – даже сейчас?

Я недоумённо уставилась на него:

– Это... – онемела от такой чудовищной лжи. – Это неправда! – медленно покачала головой. – Она тебе не поверит.

– Может, ты думаешь, что подруга, так подло предавшая однажды, заслуживает доверия? – покачав головой, он сочувственно прищёлкнул языком. – Сомневаюсь. Но если ты так хочешь попробовать...

– Мерзавец, – тихо проговорила я, чувствуя, как опять попадаю в старую ловушку.

Валдис победно улыбнулся и как бы между делом спросил:

– А где сейчас София?

– В маленьком магазине итальянской одежды. Недалеко от того места, откуда ты меня забрал, – безжизненным тоном ответила ему.

– Хорошо. Как только я тебя высажу, сразу заеду за ней.

– Но я обещала ей помочь выбрать платье, – слегка запротестовав, возразила я.

– Я думаю, что и сам смогу помочь ей с этой задачей, – Валдис строго посмотрел на меня. – Лизонька, я хочу, чтобы ты очень хорошо запомнила следующие слова, – он замолчал на секунду, затем повелительным тоном, чётко произнося каждое слово, договорил: – Чтобы ни на дне рождения, ни позже, когда я провожу Софию домой, тебя рядом не было. Поняла? – Устремив взгляд куда-то вдаль, я ничего не ответила. – Поняла? – громче переспросил он. Закрыв наполненные слезами глаза, медленно кивнула. – Вот и умница. – Большим пальцем ладони Валдис стряхнул крупную слезинку, скользящую по моей щеке. – И ещё, – в том же повелительном тоне продолжил он, – мне нужны ключи от дома.

– Ключи? – не веря, переспросила я. – Но что же я скажу Софии?

– Скажешь, что потеряла, – раздражённо предложил он, – сделаете потом дубликат.