— Зачем ты мне это говоришь?

— Чтобы ты не винила себя за изготовление пингалиса, — честно ответил он.

— Спасибо. Я действительно думала, что взрыв произошел по моей вине. Если смешать пингалис с большим количеством тарца, то это тоже могло привести к взрыву.

— За кого ты меня принимаешь? — возмутился адепт. — Я учусь на пятом курсе и прекрасно знаю свойства и составляющие фейерверков. Это проходят еще в первый год. Я правильно рассчитал дозировку, решил лишь поменять последовательность, чтобы добиться меньшего звука хлопка при выдергивании клапана, — шепотом объяснял он. — Меня насторожил цвет красок. Он был тускловат. Я еще подумал, что в лавке продали залежалый товар. Он еще и запах имел ярко выраженный, — вспомнил тот.

Бриса нахмурилась. Слишком много опасных событий в академии за столь короткое время. Сначала подменили содержимое колб на уроке эликсироведения, теперь попытка убить большое количество людей или кого-то конкретного?

— Все это неспроста.

— Согласна. Но давай обсудим это позже. Нужно вернуться в свои комнаты, — улыбнулась Бриса.

Она взялась за ручку двери, и хотела выйти в коридор, но послышался шум, а потом и голоса преподавателей.

— Что-то случилось,— отпустив ручку, поняла Бриса.

— У нас проблемы, — хмыкнул Ривер, когда услышал пьяные голоса девушек. — Нашу компанию обнаружили.

— Что же теперь будет?

— Ничего хорошего. Нужно скорее попасть каждому в свою комнату. Нас не должны видеть вместе. Иначе тебе придется обзавестись мужем, — серьезно произнес Ривер, намекая на компрометирующее положение. Юным дамам не позволено находиться с молодыми людьми наедине ночью. — Надо немного переждать.

— Нет. Когда меня не обнаружат в комнате, начнут искать.

Прежде чем она договорила, дверь в подсобку распахнулась. Отпрянув от нее, Бриса чуть не упала, Ривер ловко подхватил ее. Со стороны могло показаться, что они обнимаются, наслаждаясь обществом друг друга. Его руки на ее талии, голова девушки затылком прислонена к его плечу. Пальцы Брисы сжимают запястья молодого человека.

Оба испуганно посмотрели на вошедшего. Дарэл осмотрел парочку.

— Марш в свою комнату! — зло скомандовал мужчина, обращаясь к Риверу.

Дважды повторять не стоило. Парень быстро ретировался с места преступления, пока Дарэл не передумал и не позвал еще кого-нибудь для засвидетельствования инцидента.

А Бриса расстроенно смотрела на преподавателя. Ей было так горько от сложившейся ситуации. Меньше всего хотелось, чтобы Дарэл неверно истолковал увиденное.

— Дарэл, — она несмело подошла к нему, но ноги еще оставались ватными. Тело находилось в расслабленном состоянии. Пытаясь удержаться на ногах, она оперлась о стену.

— Ты пила настойку! — поморщился тот, когда расстояние между ними сократилось, и он придержал ее за руку. — Не думал, что ты можешь так пасть.

— Это не то, что ты думаешь, — обиженно произнесла она.

— Ага.

Он дотронулся до своего кольца, магию которого использовал в крайних случаях. Полог невидимости накрыл их обоих. Дарэл перекинул Брису через плечо.

— Надеюсь, тебе хватит ума промолчать,— не дружелюбно проговорил он и двинулся по коридору.

8. глава 8

Бриса изо всех сил сдерживала рвущиеся наружу рыдания, пока Дарэл нес ее по пустым коридорам общежития. Она была так расстроена, что не смотрела по сторонам и не прислушивалась к голосам.

Девушка наблюдала обтянутую черными штанами попу Дарэла. Даже в такую минуту она не могла не заметить, насколько идеально его тело.

Ей никогда не быть с ним. Теперь в его глазах она падшая женщина. От этой мысли на душе стало гадко. Слезы потекли из глаз. Как она их ни вытирала и ни заставляла себя не давать волю эмоциям, соленые капельки все выступали.