Ну, а пока я радовалась удачному стечению обстоятельств, мужчина достал из гардероба наряд и предложил его мне. Я, кстати, просила его выбрать вещи, потому что не очень представляла, как тут принято одеваться на вечеринки. Надеюсь, он это знает.

Кейлин почтительно держит на вытянутых руках бело-черное длинное платье.

- Помоги надеть, - командую ему. Чувствую какой-то кураж, абсолютно не смущаюсь, и хочу его подразнить.

О, да! Смущается как раз он. Щеки алеют под загаром, но он послушно расстегивает молнию на платье и подает его мне.

Я между тем небрежно сбрасываю бирюзовое платье. А под ним черное белье, которое я с большим удовольствием показываю красивому мужчине. Кружевной бюстгальтер красиво сидит на упругой высокой груди, а высоко вырезанные трусики подчеркивают гладкую кожу стройных бедер. Да, на месте мужчины я бы в такое тело влюбилась.

Кейлин помог мне надеть платье, оказавшееся дизайнерской фантазией в греческом стиле. Пожалуй, оно мне нравится, и мужчина хорошо изучил внешность и вкус своей хозяйки. И я оценила, как героически он пережил близость красивой полуобнаженной девушки. Хотя равнодушным вряд ли остался…

- Пожалуй, хочу высокую прическу, - решаю я. – И пусть несколько локонов выбиваются из нее.

Мужчина почтительно кивает.

На самом деле, если отрешиться от действительности, можно представить себя в дорогущем бутике, в салоне красоты, или в дорогом отеле, где все твои желания предугадывают.

Наверное, не могут быть одни плюсы в этой новой жизни, наверняка где-то кроется подвох. Но пока я наслаждаюсь происходящим.

Кейлин собрал мне волосы на затылке в высокую прическу, как я и заказывала; несколько прядей спадали вдоль лица, оттеняя тонкие и выразительные черты. Греческая богиня. Я очень себе нравлюсь в таком образе.

Мне показалось, что множество украшений будут лишними, поэтому из шкатулки, которую нашла в ящике туалетного столика, я достала ажурный браслет, который вначале показался серебряным. Нет, при ближайшем рассмотрении это оказалось белым золотом. Тем более подойдет – и дорого, и красиво.

Вопрос с подарком тоже удачно разрешился: в том же ящике стола я нашла небрежно брошенный тонкий браслет-цепочку. Вряд ли это семейная реликвия, поэтому вполне подойдет в качестве дежурного подарка.

9. Глава 8

 Глава 8

 

Лия

 

Я решила взять с собой единственного мужчину, в котором уверена, что он мой. В местных правилах еще разбираться и разбираться. Ладно, если что нарушу – пусть это спишут на наглость начальницы или владелицы – к кому ближе мое нынешнее положение? Таким, как я, негоже робеть и смущаться.

- Где у них вечеринка? – утомленно спросила я.

- В гостиной, госпожа, - ошарашенно взглянул на меня мужчина. Он красивый, очень… а когда мимика оживляет это идеальное лицо – просто неотразим. Нет, сейчас не время отвлекаться на мужчин. Тем более, что он сам напряженно всматривается в мое лицо, ожидая подвоха. Конечно, госпожа спрашивает очевидные вещи, она явно просто ищет повод его наказать.

Кстати, про наказание я догадалась, просто сопоставив слово «рабство» и испуганные глаза моего личного эльфийского принца. Смысл владения людьми – это возможность издеваться над ними, наказывать… Наверняка насчет прежней хозяйки моего тела я догадалась правильно.

Кейлин пытался идти позади меня, и это мне очень не понравилось. Я же не знаю, куда идти. Пришлось импровизировать:

- Иди и открой мне дверь!

Возможно, он решил, что я свихнулась окончательно; возможно, что хочу к чему-то придраться и использовать как повод для наказания. Меня сейчас это не интересовало, главное – уверенно идти в нужном направлении, а не в противоположную сторону.