– Мой господин, – вошедший привратник низко поклонился, – прибыли послы из Арроша.

Вар Аррадин церемонно отвесил поклон, благодаря за хорошие новости, как это велит обычай, и отдал ментальный приказ верховным и старейшинам спуститься для приема высоких гостей.


Перед огромными железными воротами кланового замка собрались наделенные властью вампиры Селейма. Стоя именно здесь, Вар Аррадин ощущал всю мощь замка, и дело было не только в восьмиметровых, покрытых отравленными шипами крепостных стенах, и даже эти выкованные из стали врата, пожалуй, не являлись символами неприступности, нет, ощущение власти и силы исходило от вампиров, стоящих за его спиной. Сейчас благодаря ментальной связи он чувствовал, что каждый из них горд находиться здесь, в клановом замке, горд тем, что достоин встречать высшего вампира, главного советника великого императора Арроша. Не звучала музыка, не шуршали платьями из парчи прекраснейшие из вампирш – визит был неофициальным, и более того, ментальные приказы сохранить его в тайне приходили едва ли не каждый день.

Вар Аррадин почувствовал приближение гостей и поклонился раньше, чем распахнулись железные створки ворот. Как он и ожидал, перед ним предстали один высший и пятеро вампиров, обращенных высшим, – свита.

– Мы благодарны за оказанный прием, но, насколько мне известно, уважаемый Вар Аррадин, у вас был приказ императора держать наш приезд в тайне.

Вар Аррадин выпрямился и посмотрел на высшего вампира. Тот был великолепен, идеальное сложение воина, иссиня-черные волосы до пояса, огромные, темные, словно ночные озера, глаза и могущество, которое чувствовали все. Глава клана уже общался с высшими вампирами и знал о той силе обаяния, которая была врожденной для дневных вампиров, но даже ему оказалось сложно прекратить взирать на посланника с немым обожанием. Помогла только шальная мысль – посмотреть на спесивых старейшин. Вар обернулся и постарался запомнить эту картину надолго – все вампиры за его спиной стали похожи на восторженных юношей, впервые увидевших женщину. Старейшины трепетно взирали на представителя расы прародителей с немым обожанием, готовые отдать за него жизнь в любое мгновение. Вар Аррадин помнил свое первое впечатление, возникшее при виде высшего вампира, но самолюбию сильно льстил факт, что никто из своих в тот момент его не видел.

– Лорды, – тихо, но властно позвал Вар Аррадин.

Сенион де Ниаро снисходительно улыбнулся:

– Рад, что вы не притащили женщин, у вампиресс обычно более эмоциональная реакция.

Старейшины словно выходили из транса, послышались нервные смешки, но заговорить с тем, кто формально являлся главнейшим среди них, никто не решился.

Вар Аррадин поклонился вновь, жестом предложил лорду де Ниаро и его свите следовать в замок, старейшины в молчании направились за ними.

– Мой лорд, мы приготовили для вас сюрприз.

– Как предусмотрительно с вашей стороны, – высший вампир демонстративно облизнулся, – предчувствую, что меня ждет юная необращенная дева.

Вар Аррадин только сейчас подумал о том, что такой «сюрпризик», вероятно, лорду де Ниаро готовили в каждом подотчетном вампирском клане, и юные девы давно перестали быть для него чем-то приятным, превратились, скорее, в обязанность, которую надо выполнять, дабы не расстроить своим отказом очередной клан вампиров.

– Она действительно юна, прекрасна и не обращена, – тихо произнес Вар Аррадин, – но одна особенность вас заинтересует.

– Мм, вы начинаете меня удивлять, глава клана, и что же в ней такого необычного?