– А что не отвечает тогда? – фыркнула дамочка, которую я уже начинала тихо ненавидеть. – С тобой сам герцог разговаривает вообще-то!
– Арьер, – обратился его светлость к старцу в белой рясе, который от голоса мужчины вздрогнул, – осмотри ее еще раз и если есть хоть малейшая угроза для жизни девочек, то придется нам распрощаться…
– Нет! – закричали близняшки. – С Айрин все хорошо!
– Тогда почему она молчит и просто смотрит, будто умалишенная? – заладила свое графиня, скривившись, словно ей в рот запихали лимон.
«Ненавидишь меня, да? – спросила я у нее мысленно. – Поверь, наши чувства взаимны, гусеница!»
– Я… – прохрипела я, пытаясь подняться и сесть, – прошу прощения… – в комнате воцарилась гробовая тишина, но потом девочки взвизгнули и кинулись ко мне, помогая сесть, – внезапно стало плохо…
– И от чего же тебе стало плохо, интересно? – фыркнула леди благородных кровей. – А не больна ли ты чем-нибудь заразным случайно?
– Вы меня, конечно, простите, ваше сиятельство, – вступился старец, – но я могу взять на себя ответственность, что леди ничем заразным не больна! Я все таки слежу за здоровьем прислуги! Это мои прямые обязанности!
– Да ты не смог здорового от мертвого отличить, – отмахнулась от него графиня, цыкая.
– Так вы развели здесь не пойми что, – возмутился старец, который мне пришелся по душе. – Так кричали, создали переполох! Девочки плакали и это, между прочим, вы сказали, что Айрин мертва! Не я!
– А действительно, – странно хмыкнул герцог, переводя взгляд на свою невесту, пока я пыталась взять себя в руки и не выдать кипящего внутри вулкана чувств и эмоций, – с чего ты решила, что она мертва?
– Ну… – захлопала ресницами гусеница, – гувернантка не дышала, была без чувств, вот я и подумала, что…
– Что у тебя с головой проблемы! – прошептала одна из близняшек, вызывая у меня на лице улыбку.
– Ты слышал? – взвизгнула графиня, распахивая свои глазищи. – Эртан, слышал, что она про меня сказала?! – тыкала пальцем леди в сторону близняшек.
– Девочки, – устало вздохнул герцог. – Ведите себя хорошо, прошу вас.
– Как скажешь, дядя, – смиренно кивнули проказницы.
– И все?! И ты больше ничего им не скажешь?! – негодовала графиня.
– Пошли уже, Оливия, – позвал ее мужчина. – Пусть Айрин еще раз осмотрят.
– Айрин! – кинулись ко мне близняшки, сжимая в объятиях. – Мы так рады, что ты остаешься с нами!.
4. 3. Понаблюдай за ними со стороны
Эртан
– Вот скажи, – обиженно заговорила Оливия спустя пару минут такой прекрасной тишины, – что я сделала, отчего они меня настолько ненавидят?!
– Кто? – спросил я, решив прикинуться валенком, потому что эта тема мне изрядно начинала надоедать.
– Девочки, Эртан! – злилась моя невеста. – Девочки! Кто еще может меня ненавидеть?! Я со всеми могу найти общий язык! Никогда и слова грубого в свой адрес не слышала и очень обидно, между прочим, что ты позволяешь им так со мной разговаривать!
– Их родители погибли, если ты забыла, – устало вздохнул я, шагая по коридору и направляясь к своему кабинету. – Им простительно, у них стресс.
– Целый год? – взвизгнула Оливия.
– Стресс может длиться годами и вообще, – обернулся на нее, замечая смиренное выражение лица, – я не понимаю, что ты от меня хочешь. Девочки пережили такую утрату! Они потеряли отца и мать! Остались в столь раннем возрасте без родителей…
– Которых ты никогда не сможешь заменить, – выпалила графиня.
– Ты права, – скрипнул я зубами, раздражаясь. – Не смогу! Но я смогу дать им достойное будущее и заботу, что другим не под силу. Они мои племянницы! И я их люблю!