Я неотрывно смотрю на Михаила. Он, конечно, высоченный. Мощный, широкий в плечах. С огромными ручищами. Раздавит одной левой и не заметит.

— Ты мне сейчас взятку предлагаешь? — интересуется с явной насмешкой.

— Очевидно, в деньгах ты не нуждаешься, — прихожу к неутешительному выводу.

— Тогда что? А, Лиса?

Михаил выжидающе смотрит. Руки в карманах, он близко. Его чертовский вкусный запах обезоруживает.

— Тебя же для чего-то сюда привели, рыжая, — низким голосом говорит Михаил.

Я замираю, когда он подходит вплотную. Разгоряченная кровь проносится по венам, вскипает. Тело парализует, а стук собственного сердца практически оглушает. Басаргин ничуть не смущается. Напротив, напирает.

У него твёрдое натренированное тело. И я чувствую каждую его мышцу. Зажмуриваюсь от страха, учащенно дышу.

— Мне по*бать на вашу контору, — наконец негромко произносит он, осторожно убирая прядь моих волос с лица. — Разбираться в том, кто прав, а кто виноват дальше буду не я. Директор ваш в любом случае получит по шапке. На данный момент мне всего лишь нужно выйти на поставщика. На того, кто разбирает на запчасти краденные тачки, распространяя их по таким же конторам как ваша. Тебе есть что сказать по этому поводу?

Телефон в кармане Михаила громко звонит. Я вздрагиваю, он отходит, дав мне свободу. Судорожно хватаю ртом воздух. Шумно вдыхаю и так же шумно выдыхаю.

— У тебя есть ровно минута, чтоб подумать, — предупреждает меня Басаргин.

Он принимает вызов и отворачивается к окну. Негромко посмеивается. Из коротких обрывков фраз я понимаю, что он не здесь сейчас должен быть. На встрече с друзьями. Но подчиненные вяло работают и не так активно нацелены на результат.

Разговор заканчивается, Михаил оборачивается.

— Алиса, я в любом случае дожму кого-то из вас. Ты говорила о махинациях со своим другом. Я помню. Вы откуда-то брали детали — это факт. Вопрос только откуда? Назови адрес, телефон или имя. А лучше всё вместе.

— Я не помню точный адрес. Коля, возможно.

— Зови Колю, — тяжело вздыхает Басаргин.

За дверь я не выхожу, а вылетаю. Пульс стучит где-то в ушах, воздуха мало. Бегу по коридору, пока не натыкаюсь на Павла Юрьевича.

— Ну что там? — нервно поправляет он галстук.

— Ему срочно нужен поставщик.

— Ты же знаешь, Алиса, что я этими тёмными делами никогда не занимался. Боже мой, угораздило же на старости лет ввязаться в криминал.

Под причитания начальника я осматриваю все доступные помещения в поисках друга. Павел Юрьевич, конечно же, немного лукавит. Если бы он был категорически против, то сразу же пресёк бы деятельность племянника.

В помещениях почти не осталось людей. Все разъехались по домам, праздник не удался. Но, помимо этого, нет ни самого Коли, ни его автомобиля. Я рассержено ударяю кулаком по стене, когда понимаю, что он оставил меня и своего дядю всё расхлёбывать самостоятельно. Попросту сбежал. Трус!

Насколько я успела понять, то для Басаргина наше предприятие не является лакомым кусочком. Мы просто перевалочный пункт. Возможно, это что-то личное, но всё дело в чёртовых поставщиках, которых мы обязаны сдать. Других вариантов не предвидится.

Я набираю номер телефона Коли. В начале идут длинные гудки.

— Боже, возьми трубку! Пожалуйста, ответь!

После чего вызов заканчивается, и следующая моя попытка дозвониться другу заканчивается механическим голосом оператора, который подтверждает, что Коля — полный кретин.

Мне приходится вернуться в кабинет к Михаилу ни с чем.

— Коли нет, но теоретически я могу показать дорогу. Если меня за это, конечно же, не убьют.