“Согласен с принцем Эриком. Вызовите герцога к себе, покажите письмо. Если он не совсем лишился рассудка, то добровольно пойдет на разрыв помолвки с Наоми. Фамрия слишком лакомый союзник. Да и принцесса Элора очень занимательная кандидатура на роль королевы. Думаю, двору такая правительница пойдет на пользу.” - поддержал бывшего наследника граф Стоун.
“Да уж, характер у нее имеется, и зубы тоже. Придворным акулам такая королева быстро обточит зубы. Да и марионеткой она не станет, в отличие от Наоми.” - задумчиво потер подбородок Даррен. - “Что ж, я напишу герцогу. Он достаточно игнорировал мои приглашения во дворец.” - он посмотрел на графа. - “Фредерик, аккуратно выясни, что за артефакты так нужны нашей принцессе. Хорошо бы понять, на что мы будем соглашаться.”
Переводя взгляд на принца Эрика, Даррен серьезно сказал: “Рад, что ты все-таки взял себя в руки и покинул свои покои, Эрик. Выглядишь гораздо лучше, и ты сегодня очень помог. Спасибо. Надеюсь, что на советах ты тоже будешь присутствовать.”
“Мне помогли,” - промымрил Эрик себе под нос, вспоминая свою ночную гостью, - “Буду. Уверенности тебе не занимать, а вот опыта не хватает. Не бросать же тебя.” - громче сказал бывший наследник.
____________________
После аудиенции Элора возвращалась к себе в покои в приподнятом настроении. Возможно, ей удастся получить даже больше, чем она надеялась.
То, что принц Даррен постарается уладить вопрос с помолвкой, она не сомневалась. До того времени ей нужно заполучить в свое распоряжение артефактора и выяснить, что происходит с Эриком.
Слухи о состоянии бывшего наследника не врали: его состояние не позволит ему сесть на трон, а вот по поводу возможности заключать помолвку еще предстоит выяснить.
Продумывая план действий, Элора сидела у окна, когда ей пришло приглашение от королевы. Сменив платье, принцесса направилась в покои женщины.
Магнолия оказалась вполне приветливой и приятной женщиной. Вот только ее фрейлины вызывали у Элоры вопросы. Они одевались без вкуса, в отличие от королевы, и обвешивались украшениями, будто пытались показать одновременно все содержимое своей шкатулки.
Принцесса внимательно наблюдала за нынешней невестой принца Даррена, пытаясь понять, действительно ли девушка настолько глупа или это маска. Наоми показалась ей злой и поверхностной. Они только и делали, что обсуждали других аристократов, и не выдержав, Элора сослалась на мигрень и направилась в сад.
К ее удивлению, на одной из лавочек обнаружился бывший наследник. Но как ни пыталась Элора завязать разговор, Эрик отвечал холодно, соблюдая приличия, но при этом всем видом показывал, что ему неинтересна компания принцессы.
Поняв, что мужчина не настроен на общение, она пошла дальше. Не такую реакцию на свою персону ждала девушка после их ночной встречи. Он упорно делал вид, что не узнал ее, и ничего такого не произошло.
Предаваясь своим раздумьям, принцесса бродила по территории замка, пока не увидела, как слуги уносят Эрика с прогулки.
Она скрылась за деревом, чтобы не смущать бывшего наследника своим любопытством. Поднимая его и поддерживая под руки, двое стражников понесли его в сторону замка.
Сердце девушки забилось чаще. Не таким она ожидала увидеть гордого и высокомерного Эрика. Не таким она его запомнила.
Во время своих визитов он был приветливым, маска высокомерия и брезгливости очень редко, но слетала с его лица, показывая, что мужчина может быть чутким и внимательным.
Подождав еще немного, принцесса покинула свое убежище и, словив одного из слуг, направилась в указанном им направлении. На ближайшие несколько дней она нашла себе весьма полезное занятие.