Андрэ попросил меня расположиться на диване в холле, а сам побежал наверх, но очень скоро вернулся.

Дорога до деревни заняла всего несколько минут, в течении которых я чувствовала на себе пронзительный взгляд графа. Он рассмотрел меня всю, а я старательно делала вид, что не замечаю этого.

При въезде в деревню послышалась громкая музыка, шумный смех, а в окошко я видела разодетых в простые, но явно праздничные платья, женщин, и мужчин в костюмах. Все смеялись, пели, танцевали, и я очень быстро заразилась их хорошим настроением.

Карета остановилась на небольшой площади, здесь было около десятка деревянных столов заставленных едой и напитками, просторный шатер для отдыха, скамейки под деревьями, а на возвышении по центру музыканты играли на флейтах и арках. Музыка была веселой, задорной, и я сама того не замечая принялась покачивать головой ей в такт.

Народу собралось много, наверняка вся деревня, но мы с графом не остались незамеченными. Стоило нам протиснуться сквозь толпу к главным виновникам торжества, как все вокруг зашептались обо мне. Впрочем, я слышала только лестные слова, что радовало.

— Какая красивая!

— Это невеста Его сиятельства?

— Да нет же у него никакой невесты, наверное родственница или подруга…

Что говорили еще я не слышала, потому что мы уже подошли к жениху с невестой.

— Инар! — граф окликнул старосту, пожилого мужчину с седыми собранными в хвост волосами и белом костюме. Он разговаривал с кем-то из гостей, а услышав Андрэ оба повернулись.

Улыбка застыла на моих губах, когда я столкнулась с взглядом Энвера. Герцог приветливо улыбнулся и отсалютовал мне бокалом.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу