- Да! – бьет он ребром ладони по столу и придвигается на стуле ближе. – Мы забыли поговорить о бизнес-плане…
Протерев уставшие глаза, я перебиваю его:
- Ты присылал мне бизнес-план на почту. Я его читал.
- И что скажешь? По нему мы и работаем.
- И поэтому ищете инвесторов? – Скупо улыбнувшись, я продолжаю раздумывать над идеей поставить подпись в договоре.
Лео поправляет лацканы темно-синего пиджака.
- Мэтью Блэнкеншип и его компания стали большим плюсом для экономики Рима. Твой отец завоевал уважение, известность, - медленно проговаривает Моска, жестикулируя одной рукой в такт своим словам. – Он интересный и умный человек…
Я вынужден опять прервать его монолог.
- Короче, Лео, - усмехнувшись, я разваливаюсь на стуле.
Он кивает головой и расслабляет галстук на шее.
- В узких кругах поговаривают, ты желаешь заняться чем-то своим.
Я поглядываю на него из-под ресниц, прокручивая в пальцах чайную ложку. Мысли изредка возвращаются к Еве, к Маркусу, но я гоню их, желая полностью сосредоточиться на важности этого диалога.
- Но инвестиции меня не интересуют.
Лео вдруг прикладывается грудью к столу и его локти оказываются на стальной поверхности. Его черные глаза концентрируются на мне, будто он собирается гипнотизировать меня.
- Я предлагаю тебе купить пакет акций. Внушительный пакет. – Невысокий мужчина выставляет палец вверх, делая акцент на последних своих словах. – Не буду отнекиваться от того, что наша часовая компания нуждается в деньгах, но мы готовы идти на уступки. Я, как ее основатель, могу обещать изменить название фирмы.
Сумев заинтриговать меня, Лео кажется довольным. Он пытается это скрыть, но блеск в глазах выдает его с головой.
- Как насчет твоих инициалов вместо теперешнего имени фабрики? «LB», - заключает мужчина, покусывая нижнюю губу и выжидая ответа.
Он не выдерживает моего молчаливого раздумывания, и затем возобновляет уговоры:
- Шестьдесят два процента акций дают тебе очень много, Лукас. У тебя будет возможность полностью контролировать маркетинговые ходы, рекламу и менять состав совета директоров. Сейчас мы в затруднительном положении. – Ему, как будто становится неудобно и он прячет глаза, прикрыв веки. – Покупать необходимый из Японии материал стало не за что, платить деньги персоналу за работу – тоже.
Я смотрю то в окно, то на Лео, погрузившись в умозаключения.
- Твое предложение обойдется мне дорого, - рассуждаю, барабаня пальцами по столу. – Но рентабельно ли оно?
Моска молчит, наверное, не смея твердить о том, в чем не имеет уверенности. Меня вовсе такая ситуация не радует, однако, если я вложусь, то стану лидером, и каждое решение будет зависеть исключительно от меня.
Собеседник пододвигает ко мне очередную папку с бумагами. Он наклоняется и сам открывает мне страницу, на которую нужно обратить взор.
- Пожалуйста, - говорит деловито он, - расходная часть. Ознакомься, Лукас. Или мне начинать обращаться к тебе «мистер Блэнкеншип»? – намекает шутливо Лео.
Я успеваю лишь ухмыльнуться, поскольку Моска пускается в объяснения:
- Ты видишь, - говорит он, когда я принимаюсь читать содержимое документов, - там указана оплата за аренду помещения (склад также входит в месячную стоимость). Указана сумма, на которую мы приобретаем необходимый товар (тратиться, конечно, придется немало и довольно часто), - он замечает это, поджав губы и немного стеснительно. – Резерв на непредвиденные расходы, фонд оплаты персонала, расходы на рекламу и безопасность на фабрике – мой помощник не забыл ничего, все расписано.