Я поспешно кивнула, резко разворачиваясь и делая шаг к двери. Но именно в этот момент декан поймал меня за локоть, останавливая и еле слышно шепча:

– Я знаю, это были вы. Но в этот раз вам повезло. Я буду следить за вами, Луис. Поэтому не советую совершать ошибок. В следующий раз я добьюсь вашего исключения из Академии!

Мужчина отпустил меня и направился к ректору, усаживаясь в кресло напротив стола. А я на негнущихся ногах покинула кабинет, тихо прикрывая за собой дверь и судорожно делая вздох.

– Дориан, что происходит? – раздался приглушенный голос ректора из-за двери.

Но ответ я не услышала, ведь в тот же миг дверь покрылась мерцающей плёнкой, которая, должно быть, поглотила все звуки. И к лучшему! Мне не стоит влезать в это! Достаточно того, что декан предвзято ко мне относится. Непонятно почему. Лучше не злить мужчину ещё и подслушиванием личных разговоров!

Пару раз глубоко вздохнул и уняв всё ещё бьющееся в испуге сердце, я поспешила в свою комнату. Надеюсь, на сегодня с приключениями покончено. Займусь своим внешним видом. С этим ничего не должно приключиться.

7. Глава 7

Лиссана

Добежав до дверей общежития, я поняла, что страх отпустил и на смену ему пришёл голод. Живот утробно заворчал, оповещая, что он совершенно пуст и не прочь чем-нибудь подкрепиться. Блин, ну как же не вовремя! Надеюсь, столовая ещё открыта.

К моей несказанной радости, столовая работала и была совершенно пустой. Правда из ассортимента имелась лишь каша и компот, но я непривередливая, поэтому с радостью схватила тарелку и поспешила за ближайший столик. Как же хорошо, что ректор осадил этого гадкого декана и меня не отчислили. Но вот его угроза прозвучала действительно устрашающе. И чего он ко мне прицепился? Я честный студент, случайно подпаливший эту дурацкую дверь. И что там ректор говорил про женскую магию? Она у меня высшего порядка? Круто! Ещё бы знать, что это значит…

Выпорхнув из столовой, я подошла к лестнице, намереваясь подняться к себе в комнату и резко затормозила. На самом деле я думала, что сейчас приму душ и помою голову, но внезапно вспомнила, что у меня нет полотенца. Мне повезло, что в сумке всегда был дорожный набор с зубной щёткой, пробником зубной пасты и мылом, но таскать с собой полотенце не было необходимости. В моей гримёрке их было более чем достаточно. Вчера из-за этого пришлось сохнуть так, бегая на месте. И что же делать? Может заглянуть к щедрой кладовщице?

Спустившись под лестницу, я снова увидела бодрую бабусю. Она подметала совершенно пустой пол, где ещё час назад громоздилась целая гора костюмов. Спасибо тебе незнакомый студент! Если бы не ты, я бы точно оказалась без ученического костюма. И как она умудрилась разбазарить такую гору одежды за столь короткий срок? Похоже, старушке пора на пенсию. Не понимаю, для чего её держат на этой должности.

– Форма закончилась, – заявила она, даже не повернув голову в мою сторону.

– А мне она не нужна, – протянула я, размышляя, как лучше озвучить свою просьбу.

– Зачем тогда пришёл? – подозрительно сощурившись, поинтересовалась старушка, отбросив веник.

– У меня нет полотенца, – печально протянула я, опустив плечи.

– Ох, – встрепенулась кладовщица и унеслась вглубь помещения, где находился небольшой шкаф.

Распахнув створки, она взглянула наверх и, привстав на носочки, стала щупать руками содержимое верхних полок. Когда ей удалось найти то, что она искала, бабуля по пояс занырнула в шкаф, из которого тут же полетели разные вещи, отбрасываемые кладовщицей. Порывшись в недрах шифоньера, она притащила мне целую стопку разных полотенец и всунула прямо в руки.