– Как так может быть? – спросила Дженнсен.

– Я и сам не знаю, – ответил Ричард. – Когда наши предки создали связь между лордом Ралом и народом Д’Хары, рождались только одаренные наследники. Магия требует равновесия. Но, возможно, им пришлось сделать так, чтобы рождались и такие, как ты. Наверно, они не предугадали всего, что может случиться, и равновесие нарушилось.

– Что будет, если… – Дженнсен откашлялась. – Ну, понимаешь, если у меня появятся дети?

Ричард мучительно долго смотрел в глаза Дженнсен.

– Ты родишь таких же детей, как ты сама.

– Даже если я выйду замуж за кого-нибудь с искрой дара? – Дженнсен выпрямилась, заламывая руки в мольбе. – Кого-нибудь, как ты говоришь, способного видеть цвета? Даже тогда мои дети будут такими же, как я?

– Даже тогда и всегда, – ответил Ричард со спокойной уверенностью. – Ты – порванное звено в цепи дара. Как говорит книга, однажды цепь всех, кто рожден с искрой дара, включая тех, кто владеет даром, как я, – цепь, идущая сквозь тысячелетия, из века в век, – будет порвана и порвана навсегда. Она не может быть восстановлена. Однажды наказанный в подобном браке, ни один потомок этой линии никогда не сможет вернуть звено в цепь. Когда такие дети женятся, они тем более будут такими, как ты, разрывая цепь магической линии тех, с кем они сочетаются браком. Их дети будут такими же, и так далее. – Он печально помолчал. – Вот почему лорд Рал всегда охотился за неодаренными отпрысками и уничтожал их. Ты будешь началом того, что мир никогда не видел прежде: та, кого не коснулся дар. Каждый отпрыск каждого потомка закончит линию, несущую искру дара в каждом, с кем они вступят в брак. Мир, человечество изменятся навсегда. Именно поэтому книга называет таких, как ты, Столпами Творения.

Повисла хрупкая тишина.

– И так же названо это место, «Столпы Творения», – Том указал большим пальцем за плечо, чувствуя необходимость сказать что-нибудь в тяжелой тишине. Он оглядел лица, окружившие слабый мерцающий свет фонаря. – Странно, что и Дженнсен, и это место названы одинаково.

– Я не думаю, что это совпадение. Они связаны, – произнес Ричард, устремив внимательный взгляд в темноту по направлению к тому страшному месту, где могла бы умереть Кара, если бы он ошибся с магией.

Книга «Столпы Творения», в которой были описаны такие, как Дженнсен, была написана на древнем языке верхней Д'Хары. Мало кто из живущих сейчас понимал это наречие. Ричард начал учить его, чтобы разобраться в важных сведениях из найденных ими книг времен Великой войны.

Это война, начавшись три тысячи лет назад, снова запылала и быстро распространилась по всему миру. Кэлен боялась и подумать о том, какую роль в событиях играют они с Ричардом.

– Как ты думаешь, могут ли два человека быть связаны друг с другом? – Дженнсен наклонилась, будто ища нить надежды.

– Я пока не знаю, – поднял усталый взгляд Ричард.

Дженнсен катала пальцем камешек по маленькому кругу, оставляя в пыли тонкий след.

– От всех этих разговоров обо мне, как о Столпе Творения, порванном звене в цепи дара, я чувствую себя будто… облитой грязью, – с горечью сказала она.

– Грязью? – удивился Том, будто ему больно слышать такое даже в предположении. – Дженнсен, что ты придумываешь?

– Таких, как я, называют «дырами в мире». Теперь я знаю почему.

Ричард наклонился, положив локти на колени.

– Я знаю, как это трудно: сожалеть о том, кем ты был рожден, о том, что у тебя есть и чего нет. Я ненавидел, что родился таким – с даром. Но я понял, насколько бесполезны такие мысли и как неверно думать подобным образом.