– Майор Алешин, по-моему, звучало бы лучше, чем капитан…
– Ужасно. Сам не пойму, как мы вообще дослужились до капитанов.
Антон сделал вид, что не услышал последнюю фразу. Он страшно гордился своим званием.
Усталые бойцы, которые успели покинуть побережье и благодаря этому остались в живых, расходились по купе с понурыми физиономиями, от которых и молоко скиснет. Я их не винил, они парни хоть куда. Не их вина, что им пришлось расплачиваться за чужие ошибки и просчеты. Эти парни, слишком рано взявшие в руки оружие, были еще не сломлены, уж я бы увидел это в их глазах. Уставшие, понурые, но не сломленные. Что ж поделать? Не всегда же нам выходить победителями из всех передряг. Когда-то нужно и по носу получать, чтоб не загордиться.
– Ждать больше нельзя, – в полголоса сказал Палыч, раскуривая смердящий самосад. – Берег под полным контролем некроморфов. Все, кто мог, давно уже сюда отступили. Ради нескольких выживших мы все рискуем головой. Предлагаю убраться отсюда, пока не поздно…
– Подождем еще немного, – решил я. – Если никто не придет, тогда уедем.
Прошли томительные полчаса ожидания, но никто так и не появился.
Как и два месяца назад, вокруг меня снова металлические стены и двухъярусные койки. Привычно стучат колеса на стыках рельс, навевая сонное оцепенение. До Южного чуть более полутора часов езды, которые необходимо потратить на сон и подготовку перед новым сражением. Радист передал приказ штаба взять на себя оборону поселка, даже если для этого придется лечь костьми. На бронепоездах эвакуировали с побережья чуть меньше двух сотен человек и еще несколько десятков увезли вертолетами, тогда как в операции участвовало больше четырехсот человек, включая многочисленную исследовательскую группу Центра общественного здоровья. Пока мы будем изо всех сил удерживать Южный, командование будет разрабатывать план для восстановления утраченных позиций и зачистки берега от портала. Если вспомнить, что в Гнезде находилось больше двух тысяч хорошо вооруженных солдат и большое количество бронетехники и авиации, ответ мог быть весьма весомым, а ведь еще не были задействованы патрульные корабли в море и резервисты с Северного. В ближайшие дни весь остров будет кипеть, как разбуженный муравейник, а пока все только осознавали будущие проблемы.
Сидя за узким металлическим столом, я соорудил из скудного провианта для себя и Антона нечто вроде пары бутербродов из сухарей, вяленого мяса и сыра. Раздобыв где-то потемневшую от времени старую гитару, Чеков лениво перебирал струны, напевая простенькие мотивчики. После столь позорного поражения не хотелось ни о чем говорить. Все было понятно без слов.
Антон раз за разом мрачно опрокидывал в себя одну стопку горилки за другой, пока не задремал, убаюканный стуком колес и равномерным раскачиванием вагона. Даже Чеков перестал перебирать струны, задумчиво глядя на огонек масляной лампы. Его мысли были далеко отсюда.
Нащупав под столом замусоленный журнал десятилетней давности, я с ленивым любопытством вытянулся на кровати и принялся листать страницы, рассматривая цветные фотографии прошлой жизни. Сейчас ничего из этого не осталось, кроме картинок в журнале.
– Курилы. Острова, которые вам не забыть! – вслух прочел я на обложке. – Это уж точно. Острова мне теперь никогда не забыть.
– «Добро пожаловать на остров Шикотан, олицетворяющий начало России!»
– «И, вероятно, конец»… – мрачно подумал я, и от этих мыслей мне стало не по себе.
– «Остров входит в состав Малокурильской гряды. Курильские острова представляют собой цепь вулканических островов между полуостровом Камчатка (Россия) и островом Хоккайдо (Япония). Они отделяют Охотское море от Тихого океана. Их протяженность – тысяча двести километров, а площадь – около пятнадцати тысяч квадратных километров. Акватория вокруг Шикотана – единственное в Мировом океане место, где в течение трех месяцев в году, с августа по октябрь, ведется промысел сайры. Здесь встречаются практически все объекты промышленного рыболовства: минтай, треска, камбала, горбуша, осьминог, морская капуста…»