В первом томе книги (всего их два) находим нужную комбинацию и читаем:
«Эти числа предвещают Вам успешное преодоление трудностей и исполнение желаний. Хотите быть бережливой, остерегайтесь не столько расточительства, сколько скупости, а лучше всего быть экономной».
Поскольку конкретного вопроса судьбе я не задавала, то и ответ такой неконкретный. Но совет неплохой.
Хотя обычно в книгу мне заглядывать не приходится – с памятью у меня дела обстоят нормально.
А вообще, главное в гадании – правильно сформулировать вопрос, от ответа на который зависит успех вашего дела.
Вот, например, перед тем, как решить встретиться или нет с господином Снегиревым, я, пожалуй, брошу свои магические кости.
Я достала из замшевого мешочка три кости, сделанные по специальному заказу, и бросила их на столик:
13 + 29 + 4.
В книги мне заглядывать не надо, я выучила их наизусть.
Задача не из легких даже при моей очень хорошей памяти, но, поверьте, дело того стоит. С моей хлопотной работой далеко не всегда возможно держать их под рукой.
Итак:
«При достижении поставленной цели столкнетесь со множеством ошеломляющих событий».
Что ж, ошеломляющими событиями меня не удивишь, главное, что цель достижима, значит, будем встречаться с господином Снегиревым.
Офис Снегирева занимал часть третьего этажа престижного здания в центре города на Московской улице. В остальной части этажа размещался Государственный комитет по управлению имуществом. Очень солидное соседство.
Секретарша Снегирева, довольно миловидная блондинка лет двадцати, слегка злоупотребляющая косметикой и пирожными, вопросительно подняла серые глаза при моем появлении.
– Добрый день, меня зовут Татьяна Иванова, – представилась я.
Секретарша скептически оглядела меня с головы до ног, потом в обратной последовательности и, видимо, не испытав восторга от увиденного, лениво буркнула:
– Проходите, Игорь Семенович вас ждет.
Уж не знаю, что ей не понравилось в моей внешности. Оделась я в строгий деловой костюм, хотя и с довольно короткой юбкой, чуть выше колен.
У этого костюма имеется одна особенность, проявляющаяся, как правило, при сидении в мягких низких креслах: юбка поднимается так высоко, что некоторые собеседники мужского пола теряют нить делового разговора.
Если я хотела усилить эффект, то забрасывала ногу на ногу. Но это очень сильнодействующее средство. На самый крайний случай.
Снегирев поднялся и сделал несколько шагов мне навстречу.
Он оказался довольно симпатичным господином. Лет ему около тридцати двух – тридцати четырех, волосы темно-русые, почти как у меня, глаза голубые, лицо волевое, но при улыбке доброе, ростом чуть повыше, чем я на шпильках, значит, что-то около ста восьмидесяти сантиметров.
Если он не женат, то я начинаю понимать его секретаршу. Да если и женат, тоже.
Пол довольно просторного кабинета был покрыт ворсистым ковром, стоимость которого, по моим оценкам, значительно превышала цену любого автомобиля производства Волжского автогиганта.
У окна стоял письменный стол хозяина, заваленный бумагами. Под прямым углом к нему примыкал небольшой стол для совещаний.
В углу стоял компактный комплект роскошной кожаной мягкой мебели.
Стеллаж с книгами и множество горшков с цветами довершали интерьер кабинета.
Как говорится, скромненько, но со вкусом.
Хозяин радушно пригласил меня сесть на один из стульев рядом с его столом и занял свое место.
– Итак, Татьяна?.. – он запнулся, вопросительно поглядев на меня.
– Вообще-то, Александровна, но лучше просто Таня.
– Прекрасно, а меня, как вы уже знаете, зовут Игорем. Суть моего дела заключается в следующем…