– Что? Как? Когда? – окончательно опешил генерал, удивлённо поглядывая на девушку.
– За несколько минут до того, как началось это светопреставление. И скажу вам откровенно, всё прошло очень легко. Настолько легко, что я даже удивился. Так что один кандидат у вас уже есть.
– Судя по тому, как вы это сказали, у вас есть и другой, – задумчиво проговорил генерал.
– Есть, но её мы ещё проверить не успели, – вздохнул Матвей.
– И кто же она?
– Тоже медсестра, но в ветеринарке. Она сейчас присматривает за раненой сукой. А как дела у оставшейся пары?
– Непонятно. Один вроде что-то слышит, но никак не может понять, что это такое. Второй, судя по всему, глух как пень. Едва успели вытащить группу из передряги. Так что приходится пока использовать звуковые гранаты. Но, к сожалению, они ещё сырые. Сами понимаете, изготавливать их приходится чуть ли не на коленке. Так что срабатывают две из трёх, – мрачно скривился генерал.
– Даже это – результат, – кивнул Матвей и, дождавшись, когда девушка наклеит полоску пластыря, сказал: – Спасибо, у вас очень чуткие руки. Простите, я так и не успел спросить, как вас зовут.
– Дана. Дана Лоскутова, – вместо девушки ответил генерал.
– Это ваша дочь? – спросил Матвей, удивлённо переводя взгляд с неё на генерала.
– Она самая, – устало вздохнул генерал. – И не смотрите на нас таким растерянным взглядом. Она – копия своей матери, только характер мой.
– Ну, судя по тому, какую именно профессию она выбрала, могу в это поверить, – улыбнулся Матвей.
– Ладно, давайте оставим нашу семейную жизнь и вернёмся к вам.
– А что со мной не так? – не понял Матвей. – Вот сейчас получу свои шмотки, стволы – и вперёд, на передовую.
– А вот с передовой вам придётся подождать, – осадил его генерал.
– Почему? – спросил Матвей, моментально помрачнев.
– У вас будет другое задание. Так уж карта легла, что во всей этой истории вы – первый, кто научился правильно понимать свою собаку и в ком мы действительно можем быть уверены. Так что вещи забирайте, а вот стволы придётся оставить дома.
– Издеваетесь?! Да я без них как голый! – возмутился Матвей.
– Да ты и есть голый, – беззлобно проворчал генерал, пряча улыбку в уголках губ.
Услышав его ответ, Дана звонко расхохоталась. Не удержавшись, рассмеялся и сам Матвей. Настороженно наблюдавший за ними Рой, сидевший рядом с проводником, тоже улыбнулся, обнажив сверкающие клыки. Заметив это, генерал качнул головой в сторону собаки и, вздохнув, спросил:
– Я, по-моему, не ошибусь, если скажу, что этот зверь смеётся вместе с нами.
– Вы правы, Александр Юрьевич. Он действительно смеётся.
– С ума сойти можно, – усмехнулся генерал.
– А мне нравится. Рядом с ним чувствуешь себя как-то увереннее, что ли, – решительно ответила Дана.
– Так. Вот только ты не начинай – у тебя свои дела. И не забудь, что ты на службе.
– Как скажете, господин генерал, – ответила девушка, шутливо вытянувшись во фрунт.
– Данка, не посмотрю, что ты родная дочь, загоню на «губу», там веселиться будешь, – пригрозил генерал, но у Матвея сложилось такое впечатление, что эту угрозу она слышит едва ли не через день. – Вали на склад и тащи сюда все его вещи. И капитана позови. А то он уже у входа целую яму, наверное, вытоптал.
– Что за капитан? – тут же насторожился Матвей.
– Командир вашего отделения, – ответил генерал и, дождавшись, когда Дана выйдет, тихо продолжил: – С этой минуты вы будете находиться под постоянной охраной моих ребят. Вы оба. Хватит с нас случайных ранений. Если уж дошло до того, что на вас простой доктор с ножом бросается, то я вполне допускаю, что найдётся ещё десяток человек, которые нажмут на курок, едва увидят вас одного.