Видя мою заминку, на помощь приходит дядюшка.
– Дэймон, Колыбель признала тебя, но, прежде чем ты шагнешь в неё и обретёшь силу Старка, ты должен произнести клятву Хранителя – Эйланд говорит мягко, но в его словах мне слышится упрёк. Ну, да, он наверняка сто раз объяснял племяннику, как проходит ритуал, а тот стоит и тупит. Ну, будем надеяться, что все это спишут на волнение. Клятва… Блин, надеюсь, её не по памяти читать нужно будет?
Возвращаюсь к дяде, останавливаюсь напротив него. Тот смотрит с укоризной, и отстегивает от пояса Клинок.
– Повторяй за мной, – слышу шёпот. Тянусь за собственным Клинком, беру его в руку.
– Этот меч, – голос дяди звучит громко и торжественно. Повторяю за ним – и мой голос чуть дрожит.
– … – символ моего духа и знак моего рода. Он – мой по праву рождения. Он – мой по заветам предков. Он – мой по долгу Хранителя. Я, Эйланд Старк…
– Я, Дэймон Старк…
– В этот день…
– В этот день…
– Клянусь…
– Секундочку! – послышался вдруг из зала звонкий голос, перекрывающий слова клятвы. Глаза дяди сверкнули злостью. Голос, меж тем, продолжил:
– А что, церемония изменилась? Мне казалось, что до принесения клятвы должно быть что-то ещё. Разве нет?
По залу пронесся недовольный гул, а я поморщился. Я уже слышал сегодня этот голос, и он мне не понравился. Бранд. Бастард Эйвора. Какого хрена ему надо?
Кошусь на отца. Тот сверкает глазами, и поднимает руку. Гул стихает.
– Это необязательно, – мрачно проговорил он. – Пустая формальность, которая не имеет значения.
По его виду понятно, что сейчас он уже жалеет о том, что пригласил своего незаконнорожденного отпрыска на церемонию, но сделать ничего не может. По крайней мере, прилюдно.
– Да? Ну так если это так незначительно, что мешает соблюсти ритуал? Избавимся от формальностей, послушаем клятву, и отправимся, наконец, пировать!
Голос бастарда звучал нарочито воодушевленно. Что он задумал? С каждой секундой происходящее нравится мне всё меньше.
Эйвор поморщился. Блин. Да что такое?
Нетерпеливым взмахом руки успокоив загомонившую толпу, Эйвор произнес, видимо, ту формулу, которой и ждал Бранд.
– Прежде чем новый Хранитель произнесет клятву, я должен спросить: есть ли в этом зале человек, который может сказать, что Дэймон Старк недостоин этого звания?
– Есть! – снова послышался голос бастарда. И, судя по интонации, он явно доволен. – Конечно есть!
– Тогда говори, или умолкни навеки! – в голосе отца послышались раскаты грома. Он явно очень зол на Бранда, хоть и не понимает, что за клоунаду тот решил устроить. Бастард же тем временем перебрался через канаты, и оказался на красной дорожке, прямо напротив Эйвора. Глядя ему прямо в глаза, начал чеканить.
– Я, Бранд, Старк по праву крови, непризнанный сын лорда Эйвора Старка, заявляю во всеуслышание: Дэймон Старк недостоин силы и звания Хранителя и Мастера Оружия, потому что он – сопляк и хлюпик, неспособный защитить даже собственную задницу, не говоря уже о…
– Довольно! – рявкнул отец, покрываясь красными пятнами бешенства. – Стража! Выбросьте этого шута!
– Ну вот, – опустил голову Бранд. – Я так и знал, что по-хорошему не получится… Что ж. Прощай… Отец.
И, прежде чем кто-либо успел отреагировать, рука Бранда нырнула под плащ, а в следующий миг Эйвор вскрикнул, и странно дёрнулся. Стоя на своём месте, я во все глаза смотрел на иссиня-черное, будто окутанное самой тьмой, лезвие Клинка Духа, выходящее из спины отца.
Сверкнув глазами в мою сторону, Бранд гаденько усмехнулся, и проговорил:
– Да начнётся жатва!
В звенящей тишине его слова прозвучали особенно зловеще.