Нормально? А ничего, что эта змея меня дрянью назвала в столовой? Почему здесь нет ни слова про это? Всё описано так, словно Вивьен пыталась уберечь глупую сиротку от злого Эдала. Кто вообще это написал? Автор главы явно нуждается в таскании за волосы и получении хорошего пинка!

“– Ну ничего, – тихо проговорила Вивьен. – Элиза совершенно не приспособлена к жизни и скоро Эдал вернёт её назад. Ведь он не оставит её на грани гибели?

Красавица-блондинка была уверена, что Эльза винит во всём случившемся опекуна. Ведь её все любили и буквально боготворили, благодаря одному амулету, что она получила при переносе в этот мир. То, что сиротка вела себя странно и не шла на контакт, она списала на стресс и не потеряла надежды, подружиться с глупышкой…”

Так дело всё-таки в амулете? Не просто так, все падают к ногам главной героини. Хотя… Служанки не испытывали светлых чувств к этой змее. Похоже, сюжет немного не соответствует действительности. Хотя, если всё это записано со слов главной героини, то, возможно, она не замечает, как к ней на самом деле относятся окружающие.

Ладно, мне всё равно, что думает эта стерва! Раз уж я угодила в этот мир – значит теперь я здесь главная героиня. И да, придётся признать то, что для сна происходящее слишком насыщенно событиями. Значит, я всё же попала в книгу.

Что же насчёт блондинки, то если она против смены ролей, я лично запихну её в ящик на колёсиках и отправлю во дворец к её ненаглядному принцу. В отличие от меня, Вивьен всего лишь книжный персонаж, действующий согласно сюжету. Поймать бы ещё того, кто прописывает её действия… Вот именно к этому человеку у меня больше всего вопросов…

Завернувшись в одеяло, я зажмурилась и пожелала проснуться у себя дома. Ну а что? Надо же попытаться в последний разок. Вдруг это поможет мне, выбраться из книги. Не могу же я застрять здесь навечно? Что станет со мной, когда история Вивьен дойдёт до эпилога?

Утром, открыв глаза, я с досадой осмотрелась по сторонам и резко села. Ничего не изменилось. Я бы поверила, что это не сон, если бы просто попала в другой мир. Но это же книга! Как можно перенестись в сюжет романа?

– Элиза! Вставай! – раздался с улицы голос Ангелины. – Мы принесли травы!

– Ого, – пропыхтела я, скидывая одеяло. – Иду!

Собравшись буквально за три минуты, я выбежала из дома, замерев напротив счастливых нимф с охапками трав в руках.

– Сейчас нужно всё это высушить, – гордо сообщила Вера. – А потом мы соберём правильные комбинации сухоцветов.

– Отлично! – улыбнулась я.

– Только вот если мы просто станем продавать эти сборы открыто, люди смогут понять, что за травы мы используем, – осторожно пояснила мне Надежда.

– Никто этого не поймёт, – покачала я головой. – Вы же сами сказали, что травы не нужно заваривать или настаивать. Их просто нужно держать рядом.

– Да, – согласилась Ангелина. – Только я не совсем понимаю, как ты планируешь их замаскировать…

– Мы станем использовать моих кукол, – сообщила я. – Набьём их перьями вперемешку с травами и станем продавать каждую куклу от определённого недуга.

– А вдруг кто-то догадается, что дело в начинке? – встряла Любовь.

– Ох, – пожевав губу, вздохнула я. – А можно их как-то зачаровать от порчи?

– Да, – кивнула Ангелина. – И с этим ты справишься сама.

– Как? – нахмурилась я.

– С помощью своей магии, – улыбнулась нимфа.

– Магии? – опешила я. – У меня не только проклятие, но и магия? В книге об этом ни слова не было…

– В какой книге? – нахмурилась Ангелина, сделав шаг в мою сторону.

– Ну это я так… – неопределённо протянула я. – Просто оговорилась…