Я обвела взглядом горизонт, чувствуя, как мышцы волчицы перекатываются под моей задницей. Тонкое седло, ёлки, совсем не такое, как лошадиное… Белым-бело всё. Лес синий полукругом. Редкие деревца чернеют там и сям. Простор невероятный! И нетронутый, совсем не тронутый человеком! Ни следа нигде!

Хотя…

На горизонте из-за леса показалась цепочка всадников. Как муравьи по тропе, они ползли медленно, неспешно, будто лениво. Я повернулась к Девлину:

— А это что?

— Реддана, к нам гости, — слегка напряжённым голосом произнёс Девлин и соскочил с волка. Я растерялась:

— Гости? А что мне надо делать?

— Ничего, милостивая ари, — ответил кяари, подбодрив меня взглядом. — Оставайтесь в седле, я встречу.

— Только гостей мне и не хватало, — пробормотала, запуская пальцы в густую серую шерсть волчицы. А это даже приятно — чухать огромную собачку по шее! Волчица повернула голову, обдав меня облаком пара из пасти, и растянула губы в довольной улыбке. А я шепнула ей, чтобы Девлин не услышал:

— Хорошая… соба… волчичка… девочка хорошая…

Она зажмурилась, свесив язык между зубов и часто дыша.

Караван чёрных точек приближался. У меня внутри поселился маленький зверёк, который беспокойно копошился и щекотал желудок. Гости в моём мире означали приятное времяпрепровождение. А вот в этом… В этом мне стало страшновато.

Однако, когда Девлин и мужчина во главе гостевого каравана встретились, я расслабилась. Они выглядели вполне мирно, обменявшись сдержанными любезностями, а потом продолжили своё движение к одинокой мне.

— Милостивая ари, ари Магра из соседнего города почтила вас своим вниманием, — церемонно объявил Девлин, широким жестом представив караван из серых и бурых волков, на которых сидели блондины в кольчугах и мехах и женщина в белой шубе, из-под капюшона которой выбивались яркие рыжие локоны.

Помедлив, я глянула женщине в глаза — прищуренные от белизны снега, голубые, ведьмовские — и ответила с достоинством:

— Добро пожаловать в Фегру, ари Марга.

Во взгляде гостьи промелькнули последовательно любопытство, одобрение, толика удивления, а потом удовлетворение.

— Пригласишь в дом, ари Анна? — спросила она глубоким певучим контральто, и я улыбнулась:

— С удовольствием. Только я ещё не умею поворачивать своего… прыгуна.

Женщина рассмеялась так весело, что у меня исчезли всякие сомнения по поводу приятности визита. И вообще! Женщина! Наконец-то я вижу женщину! Это же просто счастье какое-то! Можно открыть бутылочку вина и потрепаться о разных всяких вещах, о которых с мужчинами не говорят.

Девлин пришёл мне на помощь, схватив волчицу под уздцы, и развернул её к дому. Волки гостей рассредоточились по обе стороны тропы, а белая волчица под тон шубы своей хозяйки приблизилась к моей. Ари Марга спросила с плохо скрытым любопытством:

— Как ты адаптировалась в нашем мире?

— Вы уже знаете?

Быстро тут новости разлетаются! Ари Марга усмехнулась:

— Во-первых, душа моя, мы с тобой на равных и выкать мне не надо. А во-вторых… Ну разумеется, знаем! Ведь это такая новость — иномирянка! Века три вас не было, думаю. Эй, кяари! Сколько времени не было иномирянок?

Девлин ответил с пиететом:

— Двести сорок три года, милостивая ари Марга.

— Да, точно. Ну, почти три века. А ведь рассказы твоих предшественниц мы читаем, как захватывающие сказки!

Она наклонилась поближе и шепнула мне на ухо:

— Поверить не могу, что у вас в мире можно спать только с одним мужчиной!

Я фыркнула, едва сдерживая смех, а потом ответила:

— А я вот поверить не могла, что у меня теперь целый гарем мужчин!