Иль бой принять: шагнуть во всеоружье
      В пучину зла? Уснуть навек. Уснуть —
      И кончено. Поверить, что, уснув,
      Избудешь сотни мук души и тела?
      Да разве можно благом не считать
      Финал такой? Уснуть. Навек уснуть.
      И, значит, видеть сны? Вот где барьер!
      Сомненье в том, что, сбросив путы жизни,
      Мы будем сны загробные смотреть,
      Удерживает нас на этом свете,
      Пожизненные беды нам сулит.
      И кто терпел бы пытки бытия:
      Ярмо тирана, чванство самозванцев,
      Боль от измены, канитель суда,
      Чиновников продажность и пинки
      Достойным людям в дар от негодяев, —
      И не освободил бы сам себя
      Ударом стали? Кто тянул бы лямку
      Постылых лет, потея и скуля,
      Когда бы страх проснуться после смерти
      В неведомой стране, где пропадают
      Паломники навек, не вынуждал
      Предпочитать известную беду
      Погоне за бедою неизвестной?
      Так делаешься трусом – от ума,
      Так дерзости румянец выцветает,
      Изъеден бледной немочью мышленья,
      А планы, грандиозные по цели
      И важности, переменяя русло,
      Расходятся с поступками. Но хватит!
      Офелия, о нимфа, не забудь
      Мои грехи в молитвах помянуть!
ОФЕЛИЯ. Как ваше самочувствие, милорд?
ГАМЛЕТ. Как никогда: здоров, здоров, здоров.
ОФЕЛИЯ. То, что вы мне на память подарили,
      Я вам хочу вернуть. Возьмите, принц.
ГАМЛЕТ. Ошибка вышла: это был не я.
ОФЕЛИЯ. Прошу прощенья, принц, подарки ваши,
      Овеянные нежными речами,
      Мне голову кружили и – вскружили.
      Того благоуханья больше нет.
      Дары для добродетели не в счет,
      Когда изменит тот, кто их дает.
      Берите же, милорд.

ГАМЛЕТ. Кто б мог подумать! Стало быть, мы добродетельны?

ОФЕЛИЯ. Милорд?

ГАМЛЕТ. И красивы?

ОФЕЛИЯ. Что это значит, ваше высочество?

ГАМЛЕТ. Видите ли, если мы и добродетельны и красивы, нам следует знать, что добродетель – плохая подруга для красоты.

ОФЕЛИЯ. Разве красота не должна дружить с добродетелью?

ГАМЛЕТ. Так-то оно так, но скорее чары красоты обезобразят добродетель, нежели образчики добродетели очаруют красоту. Этот давнишний парадокс с недавних пор стал общим местом. Кажется, я любил тебя.

ОФЕЛИЯ. Вы заставили меня в это поверить, принц.

ГАМЛЕТ. Я здесь ни при чем. Просто добродетель, привитая к стволу нашей исконной природы, не в силах отбить его подлинного запаха. Я не любил вас.

ОФЕЛИЯ. Значит я обманулась в своих надеждах.

ГАМЛЕТ. Шла бы ты в монастырь. Охота была множить новое поколение грешников. Даже я, человек более-менее честный, знаю за собой такое, что лучше бы мне и на свет не родиться. Я крайне высокомерен, мстителен, тщеславен. Меня соблазняет столько преступлений, что для их вынашивания, подготовки и осуществления мне не достанет ни силы, ни желания, ни возможности. И зачем это я и мне подобные деятели копошатся между небом и землей? Мы – отъявленные жулики, все поголовно. Не верь нам. Одна тебе дорога – в монастырь. Где твой отец?

ОФЕЛИЯ. Дома, милорд.

ГАМЛЕТ. Запри его, чтобы он мог валять дурака только в своих апартаментах. Ступай.

ОФЕЛИЯ. Благое небо, помоги ему!

ГАМЛЕТ. А на случай твоего замужества – вот тебе от меня проклятие вместо приданого: да не спасет тебя от сплетен ни лед невинности, ни снег чистоты. Иди в монастырь, и немедленно. Но если тебе все-таки хочется замуж, выбирай мужа из тех, кто поглупее. Ведь умные люди хорошо представляют себе, в каких скотов они превращаются благодаря вам. Одним словом, в монастырь. С Богом!

ОФЕЛИЯ. Спаси его, святая рать небес!