— Рэй Асгард, – когда лакей помог моему отцу выбраться из кареты, он подошел к нам. – Разве вы не должны ждать невесту в храме?
— У меня не было сил томиться ожиданием, – губы моего жениха дрогнули в усмешке. – Я слишком сильно хотел ее увидеть.
— Но как же приметы? – нахмурился отец.
Александр в ответ на это недоверчиво приподнял брови, после чего расхохотался.
— Приметы? – спросил он, успокоившись. – Я не знаю силу, которая могла бы разлучить меня с моей невестой на пороге храма. И наш брак, поверьте, будет счастливым.
Мужчина посмотрел на меня.
— Возможно, новость о нашей свадьбе была слишком внезапной для вас, рэя Вар, – сообщил он. – И вы наверняка уверены, что никогда не сможете меня полюбить. Но я готов поклясться, что как только мы узнаем друг друга получше, ваше мнение изменится. Я не стану торопить вас, и постепенно ваше сердце оттает.
Я сильно сомневалась в этом. В моем сердце не было места любви, пока в нем горела ненависть к Лориану Найтгарду. Но я не могла даже сказать об этом. Мне было отчасти жаль Александра, потому что, судя по взгляду, он явно испытывал ко мне нечто большее, чем просто интерес, и я сильно сомневалась, что когда-либо смогу ответить взаимностью.
— Посмотрите, как здесь красиво.
Мы стояли у самого храма Альвин, и прямо за ним начиналось побережье. Солнце золотило спокойную гладь воды, и стеклянные ступени, что спускались вниз, были практически не видны под прозрачной поверхностью. На набережной было тихо. Большинство заведений открывали свои двери после обеда и работали до последнего посетителя. Я глубоко вдохнула в себя просоленный морской воздух, и мои глаза наполнились влагой.
— Жрец уже ждет, – поторопил нас отец, все еще недовольно хмурясь.
— Без нас он не начнет церемонию, – шутливо отозвался мой жених. – Скажите, рэя Вар, отчего вы так молчаливы сегодня? Накануне у вас, помнится, нашлось немало слов для меня.
Я посмотрела на него, но вряд ли мое застывшее лицо смогло отразить недоумение. Неужели он не в курсе, что меня буквально искупали в верите, чтобы я была покорной? Наверное, это было полностью инициативой моего отца. Вполне в его духе.
С моих губ сорвался прерывистый, тяжелый вздох. Судя по безмятежному лицу жениха, его это ничуть не взволновало. Еще несколько мгновений он любовался рассветом, будто видел его последний раз в жизни, после чего, взяв меня под руку, увлек к храму.
Несмотря на то, что святилище Альвин проверили вдоль и поперек непосредственно перед церемонией, отец все равно выглядел встревоженным. Он о чем-то переговаривался со своим командиром по безопасности, и тот непрестанно хмурился, после чего, кажется, послал в замок за подкреплением. И чего они так боялись, интересно?
Я подозревала, что мои соратники на вивернах решили не бросать меня в беде и готовили какую-то акцию. Мой взгляд то и дело возвращался к нему, где могли появиться Фурии на вивернах, но голубая гладь оставалась безоблачной и чистой. Мое сердце болело и сжималось, потому что в случае провала моих друзей ожидала печальная судьба. Я одновременно хотела, чтобы они прилетели и спасли меня, и в то же время боялась.
Но ничего так и не произошло. Александр сопроводил меня под своды храма, где собрались самые близкие соратники отца. Простой народ на это торжество не пригласили, и у меня сложилось впечатление, что король вообще не хотел особо афишировать мое бракосочетание. Не ясно было только, какими соображениями он руководствовался.
Жених так и не вернул на мое лицо вуаль, и я могла хорошо видеть внутреннее убранство храма. Несмотря на то, что Альвин давно удалилась в свои дальние чертоги, она все равно оставалась главной богиней нашего мира, самой любимой и почитаемой.