Она стала самостоятельной больше десяти лет назад. У нее безупречная кредитная история, есть счет в банке, ее прекрасный маленький домик почти оплачен. Она сама зарабатывает себе на жизнь и совершенно независима, но привычка угождать людям нет-нет, а давала о себе знать. Не в этот раз, решила она. Но когда всмотрелась в лицо Хартли, заколебалась.
– Ты ужасно выглядишь, – сказала она, все еще держась рукой за дверь, преграждая ему путь.
Ее заявление было не совсем справедливым. Даже изможденный и с темными кругами усталости под глазами, Хартли Тарлтон был самым красивым мужчиной из всех, кого она когда-либо встречала: высокий рост, широкие плечи, стройные бедра и улыбка, которую надо было бы запретить из милосердия ко всем женщинам мира.
Впервые они встретились больше года назад на свадьбе общих друзей. Хартли был шафером, а Фиона его помощницей. Он сопровождал ее во время церемонии. Позже, тем же вечером, после шумного приема, разгоряченный превосходным вином, которого было более чем достаточно, и зажигательными танцами, он проводил Фиону в отведенную ей спальню. Она пригласила его присоединиться к ней, и он снял с нее платье подружки невесты цвета фуксии.
В ту ночь страсть буквально бросила их в объятия друг друга, влечение было настолько сильным, что у них не было шансов устоять. Но когда на следующее утро она проснулась, его уже не было в спальне.
– Пожалуйста, Фи, – охрипшим голосом произнес он. – Пять минут.
«Что-то такое, кроме красоты, было в этом мужчине, если разрушило все ее защитные барьеры», – подумала она.
Он бросил ее не один раз, а дважды. Вдруг ей пришло в голову, что на самом деле Хартли такая же жертва, как и она, он тоже был обманут магией их взаимного влечения.
Раздосадованная своей слабостью, она с тяжелым вздохом отступила назад и распахнула дверь.
– Хорошо, пять минут, ни минутой больше. Я очень занята.
Когда он прошел мимо нее, она ощутила бодрящий, свежий запах его крема для бритья. Память разом вернула ее к волшебным ночам, которые она провела с этим мужчиной и которые так отчаянно старалась забыть.
Хартли прошел в комнату и уселся на диван. Она осталась стоять, сложив руки на груди. В первый раз, когда они встретились, он был одет в смокинг, приличествующий случаю свадебного торжества. Девять месяцев спустя, когда он вновь появился на пороге ее дома, ни словом не объяснив своего долгого отсутствия, он был в выцветших джинсах и бледно-желтой хлопковой рубашке с закатанными рукавами.
Сегодня он был в отлично сшитом костюме ручной работы, и пусть у него был несчастный вид, но все в его облике говорило, что это богатый человек. Другими словами, не такой человек должен искать встреч с Фионой. Ну, разве что переспать с ней. Но не включить в какие-либо планы своего будущего.
Хартли наклонился вперед и, упершись локтями в колени, склонил голову. Странное поведение для человека, который всегда знает, что сказать. Он был одним из тех парней, которые могут вызвать интерес женщины одной своей улыбкой.
Теперь, когда она впустила его в свой дом, он вдруг онемел. Наконец она не выдержала и прервала затянувшееся молчание.
– Чего ты хочешь, Хартли?
Эти слова Фиона должна была произнести с нетерпением и безразличием, но ее голос дрогнул. Она поморщилась и украдкой взглянула на него, надеясь, что он не заметил ее волнения. Он не заслуживал ее сочувствия, и он его не получит.
Наконец Хартли поднял голову и повернулся к ней. И она увидела на его лице горькие складки, которых раньше не было.
– Мой отец умер, – прохрипел он.