— Разве? — Никогда бы не подумала!
Впрочем, откуда мне это было знать — учебники по магии мне никто не давал. Да и нет их у нас, только у Главного мага — Арунда, а к нему в башню посторонним никак не попасть. Хотя могла бы и догадаться — магов в принципе не так много, и стоимость их услуг очень дорога, даже для короля. Но я всегда думала, что это только из-за жажды наживы, а для себя они о-го-го как могут наколдовать, если захочется.
— Конечно, малышка, ничего в этом мире не бывает просто так.
Пока разговаривали, я совершенно не заметила, как мы дошли до кровати. Странно, вроде бы и чувствовала движение, но как-то не обратила внимания. Во всём виноваты его глаза! Их взгляд завораживал, отвлекал от прочего.
Впрочем, читать мысли они точно не могли, иначе мы бы так мило сейчас не общались.
— Но ты всё-таки сделал праздную вещь. — Я кивнула в сторону стола, где стоял тот самый кувшин, вызвавший переполох.
— Просто чтобы показать наглядно. Один раз можно, ну а потом я не мог допустить твоего падения. — В противовес своим словам он резко отпустил руки, и я полетела на кровать.
— Ах! — Воздух вышибло из груди.
— Ты так красиво ахаешь. — Он не отставал и повалился сверху, но не полным весом, а на руки, лишь слегка придавив меня.
Иначе пришлось бы ему плыть в Армарию с плоской женой.
Поцеловав меня до мушек в глазах, Крайл нехотя поднялся и отправился к Арунду, ведь именно он должен был помочь ему с прибытием на Цимму.
В следующий раз я увидела его лишь через несколько дней. Усталого, пошатывающегося, но довольного. Сказав, что всё просто отлично, он рухнул на свою кровать и спал двое суток.
Интересно, что он узнал?
Оказалось, что обычный магический поиск по крови отца ничего не дал, но из-за крови химер в жилах мальчика был шанс. Через два года, когда ему исполнится семь, нужно будет вновь приплыть на Цимму и попробовать один сложный, но очень эффективный способ. Я грустно вздохнула, ибо рассчитывала, что найденный сын мог бы смягчить нрав Зигвальда, но, видимо, не судьба.
По крайней мере, сейчас.
Мне было искренне жаль мальчика, ставшего марионеткой в политических играх, и я надеялась, что рано или поздно его обязательно найдут!
Утро отбытия наступило слишком рано. Возможно, если бы я нормально спала, а не переживала насчёт всего подряд, то не выглядела бы как опухший тушканчик, но что имеем, то имеем.
— Анелия, я хочу с тобой попрощаться наедине. — Голос Харника заставил нутро похолодеть.
Тепла в его интонациях, разумеется, не было, что не могло не настораживать королей Армарии. Они переглянулись, у Зигвальда дёрнулся уголок рта, а взгляд Крайла потяжелел.
— Конечно, ва… батюшка. — Вот же!
Чуть не проговорилась! Надеюсь, они не поймут, что я собственного «отца» чуть не назвала вашим величеством.
Мы прошли в кабинет, где Харник вручил мне красивую подвеску в форме яблока. Золотистый ободок, внутри которого среди россыпи мелких светло-зелёных хризолитов сияло два крупных изумруда. Как раз под цвет моих глаз.
Символ плодородия. Надо же, не ожидала от него такой щедрости! Ведь ему и так пришлось дать за меня немало ценностей в качестве приданого. Хотя это, конечно, не сравнится с тем, что получит Нарисс за настоящую Анелию.
— О, спасибо! — Я с благодарностью взглянула на своего короля, но наткнулась на полный скепсиса взгляд.
— Не за что, доченька, не за что. — Он зашёл мне за спину и лично застегнул свой подарок.
По спине пробежала волна холода.
— Ч-что это? — Кажется, тут закрался подвох.
— Это — твоё спасение на крайний случай. — Рука короля протянулась через моё плечо, взялась за драгоценное яблоко, а потом палец нажал на черенок и ободок… раскрылся.