Наверное, я таращилась ну очень выразительно, потому как он прищурился и тряхнул головой, а потом как-то плотоядно усмехнулся.

- Дыши, - тихо шепнул мужчина мне на ушко. 

25. Глава 24

Судорожный вздох, и я всё-таки устояла на ногах.

- Соберись, Злата. Это всего лишь неудачные работы второго курса. Их начинания. Здесь нечего бояться, - тихий мужской шёпот успокаивал. - Тебе надо себя преодолеть. Я помогу.

Прижав меня спиной к своей груди, Альтовски взял мою ладонь в свою и вытянул вперёд над телом рыжего лиса с кроличьими ушами.

- Чувствуешь что-нибудь? - тихо спросил некромант. - Твои ощущения, какие они?

Я сделала глубокий вдох и прислушалась к себе. Ничего, кроме волнующей близости молодого сильного мужчины, я не ощущала.

- Что, Злата?

- Ничего, - тихо шепнула я.

Альтовски сделал шаг в сторону, увлекая меня за собой и не выпуская из объятий.

- А здесь? - наши руки оказались над неведомым зверем, определения для которого у меня не находилось. Эдакая ящерица с головой курицы. - Есть в нём жизнь?

Я неуверенно пожала плечами. Я ничего не ощущала, кроме подсознательного страха. Хотелось отпрянуть от этой твари. Несознательно я вжималась в тело мужчины. Мои пальцы задрожали. 

- Можно я не буду проходить этот тест? - жалкая мольба сама собой вырвалась из моих уст.

- Ты боишься? - голос Альтовски стал строже.

- Да, - честно призналась я.

- Кого? - может быть, мне показалось, но я ощутила его губы на своих волосах. Сглотнув,  я чуть повернула голову и тут же встретилась с некромантом взглядом. В его чёрных как омут глазах разгорался интерес. И непонятно было, что так заинтриговало мужчину.

- Чего ты боишься? - ухмыльнувшись, уточнил он.

- Вас, и не смейте меня лапать, - выдохнув это, я вырвалась из объятий мужчины, - вы пострашнее своей живности будете.

Развернувшись, побежала к толпившимся девушкам. Моё лицо горело. Я же пыталась понять, что сейчас произошло. Но объяснений не находилось. 

- Что же, - голос Альтовски, как и прежде казался скучающе отстранённым, - лишь трое из вас угадали. Две чётко указали на живое, третья ощутила инстинктивно. Всё верно, Злата, - Альтовски выкатил вперёд металлический стол с куроящерицей. Лёгкий взмах руки, и эта тварь вскочила и встала на задние ножки. Плохо пришитая голова съехала набок.

Агата метнулась к двери, я же, качнувшись, поняла, что пол уезжает у меня из-под ног.

- Злата! - полный тревоги голос Альтовски последнее, что уловило моё сознание. 

 

Очнувшись в светлом просторном помещении, не сразу поняла, где я.

Рядом сидела бледная Агата и держала платочек у носа.

- Ты как? - охрипшим голосом шепнула я.

- Лучше тебя, Златка, - как-то кисло посмеялась она. - Но есть хорошая новость!
- Какая?
- От практики по некромантии мы отстранены по профнепригодности, - она снова уткнулась носом в платок.

- А где мы? - я осмотрелась.

- В лазарете вы, - в поле моей видимости появилась особа довольно пышных размеров. На ней красовалось длинное серое платье и платок: отчего-то женщина напомнила мне сестёр милосердия или медсестёр в госпиталях времён Первой мировой войны. Я была не сильна в истории, но ассоциация всплыла именно такая.

Пока я изучала незнакомку, она завернула что-то в чистый белоснежный кружевной платочек и сунула мне его в лицо. В нос ударил сильный запах жжёной травы. Попыталась увернуться, не вышло. Вонючий платок продолжал маячить перед глазами, мешая нормально дышать.

- Вы как, студентка, учиться собираетесь? На уроки некромантии с такой слабой психикой никак нельзя. Впервые вижу столь впечатлительную девушку. Ну, подумаешь, голова у нежити отвалилась, и не такое бывает. А вы сразу в обморок. Чтобы профессор Альтовски со своих уроков барышень на руках приносил - это у нас впервые.