— Мои корни уходят в лесные народы. В тебе тоже течет наша кровь. Из-за матери.
— Значит ли это, что мы с сестрой тоже могли родиться с такими милыми ушами? – спросила я с доброй улыбкой.
Корнелия, однако, в ответ не улыбнулась. Она вообще почти не проявляла эмоций. Была очень спокойна и сдержана. Девушка надела шляпку обратно на голову.
— Нет. В королевской семье не рождаются оборотни.
— Оборотни? Значит ли это, что ты можешь полноценно превращаться в зверя? Прости за мои бестактные вопросы, просто после некоторых событий у меня проблемы с памятью. Даже самые банальные вещи мироустройства позабыла.
— Ничего, – всё также сдержанно ответила Корни. – Да, я могу превращаться в лису.
— Но почему ты здесь? Ещё и на красном факультете. Я думала, у лесных народов своя культура и свои академии.
— Меня в детстве удочерила человеческая семья. Я росла в городе, и меня отдали учиться в здешнюю академию. Предугадывая вопрос, сразу скажу, что меня никто не возвращал. Я на красном факультете с самого поступления.
— Почему? – я не скрывала удивления.
По спектру эмоций Корнелия немного напоминала красивую фарфоровую куклу. Лицо почти не менялось, а тон голоса казался вечно спокойной рекой.
— Никто из городских не возьмёт замуж оборотня. Хоть мои родители немного на это надеются. Однако Леди Купрье приняла меня с условием, что я буду учиться на красном факультете. Меня всё это не очень смущает. Я здесь просто учусь и занимаюсь своими делами. Муж мне не нужен.
Интересные соседки мне попались. Теперь хотелось побольше узнать об отношениях лесного народа и городских людей. Видимо, тут всё не так просто.
— Девочки сказали, что ты шьёшь одежду у себя в мастерской?
— Да, – в этот момент мне показалось, что в глазах Корнелии впервые промелькнул живой огонек. Она перевела на меня куда более заинтересованный взгляд. – Могу сшить что-нибудь и для тебя, если принесешь ткань.
Я улыбнулась. Всё-таки есть у этой ушастой куколки дело, которым она горит. А то всю информацию о себе соседка рассказывала словно робот. Будто уже заучила эти вопросы наизусть. А тут прям оживилась.
— Было бы здорово…
Не успела я договорить, как дверь аудитории открылась, предвещая начало занятия.
______________________
Корнелия
21. Глава 21. Проклятье Зеленых Богов
В аудиторию вошёл пожилой седовласый мужчина в строгом костюме. Он был в хорошей форме для своих лет. Впрочем, это логично, ведь для владения магией необходимо развивать своё тело физически.
— Профессор Вирон, – тихонько шепнула мне Корнелия, вернув лицу выражение равнодушия. – На случай, если ты забыла.
— Спасибо, – кивнула я.
— Здравствуйте, леди, – поставленным, громким голосом произнес профессор, подходя к столу. – Давайте сразу пройдём по списку и отметим всех присутствующих.
В руках Вирона как по волшебству появился журнал в чёрном кожаном переплете. Вскоре он начал бодро перечислять имена. Когда мы добрались до буквы «Б», профессор на секунду запнулся.
— Хелен Борн?
— Здесь, – громко ответила я.
Вирон перевел на меня заинтересованный взгляд. Кажется, он был несколько удивлен.
— Значит, даже королевскую особу перевели на красный, ясно, – произнес он без какого-либо яда в голосе, словно просто констатировал факт. – Как бы там ни было, рад видеть тебя в добром здравии, Хель.
Мне показалось, что в голосе этого строгого мужчины появился отголосок мягкости. Может, Хелен успела отличиться на его занятиях?
— Спасибо, – неуверенно кивнула я.
Перекличка продолжилась. Когда профессор отметил всех присутствующих, журнал исчез.