– Начинаю верить, что в здешних местах действительно прячется храм какой-то древней секты, поддерживающей культ фаллоса. Мы разбили лагерь возле кладбища, так вот кресты этого кладбища как две капли воды похожи на вашу находку. В общем, смотрите в оба.

– Да ведь здесь ни одного человека нет, кроме нас.

– Может быть, вы просто никого не видите. Может быть, Пашин прав и остров – минное поле. Короче, будьте внимательны и осторожны. До связи.

Гнедич ушел.

Заев посмотрел на сослуживцев, скорчил гримасу.

– Вам не кажется, коллеги, что у подполковника поехала крыша? О каком таком минном поле он говорил? Если здесь с войны мины лежат, то почему местные жители на них не подрываются? И почему в таком случае нас не предупредили, чтобы мы взяли миноискатели?

– Спроси чего-нибудь полегче, – пожал плечами Мухин. – Но сдается мне, он имел в виду какое-то другое минное поле. Предлагаю распаковать и проверить спецуху да лечь спать. Наше дело – ждать приказа.

– Но мы еще не закончили рекогносцировку. Надо определить точки залегания, откуда мы будем следить за работой экспедиции.

– Полковник приказал сидеть на месте, вот и давайте сидеть. Завтра все выясним.

Заев сплюнул на комара, усевшегося ему на штанину, промазал и убил насекомое мощным ударом.

– Не комары здесь, а звери! В общем, я вас понял, коллеги. Как хотите, можете спать, можете рыбу ловить, а я все-таки пошастаю вокруг. – Он хохотнул. – Грибков поищу. Потом жаренку сделаем.

Капитан залез в палатку, поддел под ветровку свитер, взял с собой пистолет, нож, целлофановый пакет и, махнув рукой наблюдавшим за его действиями оперативникам, исчез за деревьями.

– Что будем делать? – оглянулся на меланхоличного Мухина лейтенант. – Спать вроде как рано. Может, позовем Виктора и в карты сыграем?

– Давай, – равнодушно согласился Аркадий. – Все равно делать больше нечего, а рыбу ловить я с детства не приучен. Зови сержанта, я сейчас приду, только в кустики схожу. И начнем.

Он шагнул в лес, обошел колючие заросли боярышника, хотел было присесть под сосной на янтарно светящийся слой прошлогодних иголок и внезапно увидел высокий и непривычно тонкий муравейник невдалеке. Он весь был облеплен рыжими муравьями и по форме напоминал колоколенку в миниатюре с круглой шапочкой крыши. Заинтересовавшись, Мухин подошел ближе и с изумлением и ужасом понял, что это не муравейник. Это был живой шевелящийся столб из насекомых, странным образом сцепившихся друг с другом!

– Черт возьми! – вполголоса проговорил старший лейтенант, подходя и наклоняясь к столбу, чтобы получше рассмотреть муравьиное творение, и в то же мгновение на голову его обрушился тяжелый удар.

Этот удар не был физическим, он поразил не только голову с внешней стороны, но как бы проник и внутрь, сплющивая мозг, сдавливая сосуды, останавливая кровоток.

В глазах Мухина потемнело. Он отшатнулся, оглядываясь, пытаясь определить, кто напал на него, никого не увидел и свалился в траву. Он уже не видел, как муравьиная «колокольня» рухнула, распалась, и муравьи бросились на потерявшего сознание человека…

Валя Сидоров подложил в костер пару зеленых сосновых веток, чтобы дым отогнал комаров, но это не помогло. Пришлось доставать репеллент и обливать себя резко пахнущей жидкостью, убивающей, если верить рекламе, насекомых на лету. Он это делал уже третий раз, однако результатом доволен не был. Репеллент отпугивал комаров недолго, в течение получаса, потом они все равно начинали пикировать на лицо, норовя залезть в рот, в ноздри или в глаза.