В комнате повисла почти звенящая тишина. Лишь бабуля Тифида довольно хмыкнула на появление генерала. Она с дедом всегда его уважали и считали человеком исключительной чести и силы. Вот и теперь не смогла сдержать одобрительной улыбки на его действия.
- Как вы, леди? – обратился ко мне старик, чей обращённый на меня взгляд мгновенно смягчился, вызывая недовольство со стороны капитана Кирэна. Его соперник же только губы поджал.
- Всё довольно неплохо, генерал, - мягко улыбнулась я своему защитнику.
- Если вас оскорбили или допустили рукоприкладство, угрозы, не скрывайте, скажите прямо, - нахмурился Гард, внимательно меня осматривая.
- Ну что вы, - отмахнулась закрытым веером я, чем привлекла его взгляд. О, да, старик прекрасно понимает, что это не элемент гардероба, и поданый знак его успокаивает. – Как видите, о моём удобстве позаботились. Если хотите, можете присоединиться и вместе со мной дождаться обвинителя, - указала на слегка остывший чай и вкусности.
- Обвинителя? – добродушность дедули как рукой сняло. Ох, сейчас пойдёт в разнос. – Говоришь, что тебя привели сюда под серым конвоем только с чьих-то слов? – и так недобро посмотрел на мрачнеющих капитанов.
- Получается, что так, - не могла не согласиться я. – Насколько я поняла, им что-то сообщил и приказал меня задержать маркиз Леварт.
- Этот мальчишка, совсем зарвался поганец! - прорычал генерал, сжимая кулаки, но быстро взял себя в руки. Правильно, не хватало нам ещё минимум пятибалльного землетрясения, если его сила случайно выйдет из-под контроля. – Свела с ума ты его знатно, Лианта, раз он на такое пошёл.
- Считаете? Я слышала, что он окончательно решил жениться на дочери барона Фастэра. Столько показной любви, подарков и заверений, думаете, что это был лишь отвлекающий манёвр? – я взяла одну из чашек и стала наливать себе чай. А пока тот лился, будто случайно обронила в него колечко из особого серебра, заговорённого лучшим в империи артефактором на поиск ядов, заговоров, магических воздействий. – Ой! – ахнула я, когда это случилось, но доставать украшение не полезла под строгим взглядом генерала.
Тот прочеканил ко мне каждый шаг и ну очень недобро посмотрел на результат происшествия. Чай в чашке стал мутно сиреневого цвета, в котором то и дело проскакивали розовые искорки. Какая гадость. Не удивительно, что запах растительной добавки так странно сочетался с основным ароматом.
- Поганец златокудрый, - едва рыкнул старик, как упомянутый им уже стоял на пороге.
- Лианта, я спешил, как мог! – обеспокоенно пролепетал Даргант, приближаясь к нам. – Вышло какое-то недоразумение! Мне только-только сообщили, что тебя несправедливо обвинили, схватили и увели серые – никогда себе не прошу твоего страха!
Судя по тому, как мужчина замер в ожидании хоть какой-то реакции от меня, я ещё больше уверилась в неслучайности происходящего. Как в общем-то и генерал Гард, которого маркиз заметил, лишь закончив свою тщательно продуманную речь в не менее продуманной ситуации.
Он ведь рассчитывал, что я выпью чай до его прихода, зелье и магия в нём к моменту его прихода уже бы подействовали, и услышанные речи для меня звучали бы как баллада спасителя? Да, Даргант выглядел бы в моих глазах, как тот самый герой, которого я ждала всю свою жизнь.
Скотина.
Так низко, что подобного от него я ожидала меньше всего. Даже клевета и задержание серыми плащами меня не так обидели, как весь этот спектакль и реквизиты к нему. И судя по моей кирпичной мине с холодным презрением в глазах, о своём провале мужчина, кажется, догадался сам.