Ладно, пусть такие книги, но это хоть что-то из так нужной мне сейчас информации о новом мире.

Леди Тифида пообещала до обеда меня не тревожить, но, кажется, отдых и время подумать нужны больше ей самой. Да, многое нужно обдумать нам обеим. И если мои мысли крутились у всего нового, что меня ждало с первой книгой, то вот бабушке предстоит переварить всё, что сегодня на неё свалилось. Ведь она осталась почти полностью одна, лишилась всей семьи в том её понимании, к которому так привыкла. Которую так любила.

Так что, если времени до обеда на первый информационный голод мне хватит, то вот ей справиться с таким горем… я не уверена. Надеюсь, я смогу хоть немного её отвлечь и облегчить боль потери. Постараюсь стать ей той внучкой, которой она будет гордиться.

 

7. Глава 6.

Постепенное вливание в новую жизнь проходило в ровномерном темпе.

План бабушки о моём «посттравматическом» состоянии, приведшем к изменению поведения и мышления, сработал. Учителя, найденные для меня, старались всё преподать с нуля, не отвлекаясь на то, что, по всеобщему мнению, я должна уже была всё это знать.

Бабушка Тифида тоже раскрывала мне тайны нашей силы, помогала научиться ей управлять. Её методика обучения совершенно отличалась от той, что мне прививалась учителем целительства. Эта магия, в отличие от Истинной, шла из магического источника, находящегося в районе живота. Туда же она поступала эманациями эфира, растворённого во всём, что нас окружает. В то время, как сила магии Смерти исходила от самой моей души, связанной с миром духов и самой Смерти, то есть шла изнутри.

Я всё запоминала, всё учила, корпела до закипания мозгов и отваливающихся от усталости конечностей. Но такова плата за хорошее и спокойное будущее.

Хотя со «спокойным» я всё же погорячилась. То, что я до рождения своего ребёнка и обретения им силы семьи останусь одна, много ответственности укладывает на мои плечи. И часть из них на меня свалились на второй месяц новой жизни.

В один из дней, что слились для меня в одинаковые и ничем неотличимые, к обеду нас неожиданно посетил Его Величество Андариан. Основной новостью, с которой он к нам зашёл, было окончание расследования происшествия, что изменило жизнь нашей семьи и привело меня в этот мир. И результаты были не очень утешительными как для леди Тифиды, так и для всей Империи.

Как и предположил в самом начале Император, самым главным заказчиком была его жена – теперь уже бывшая и недавно тайно казнённая. Будучи одной из младших принцесс соседней, дружественной страны, она была помолвлена с нашим Правителем, и свадьба состоялась едва ли не сразу, как только она прибыла в нашу страну. И, что самое интересное, полюбила своего супруга, была ему верна во всём, готова была отдать даже душу.

Но завистники есть везде, а уж при дворе и подавно. И они сделали всё, чтобы настроить Её бывшее Величество против нашей семьи. Спрашивается, зачем? Но ответы просты.

Во-первых, в тайной жизни Империи мы занимаем почти второе место после семьи Императора, и власти у нас как у герцогского семейства, а может даже больше. Но об этом мало, кто знает, что сужает круг подозреваемый в организации такого масштабного госпереворота.

Во-вторых, мой дед Риндан был лучшим другом Его Величества ещё с самого детства. И именно тогда, будучи приближённый ко двору, познакомился с бабушкой. Юная Тифида сразу поселилась в его сердце, и деду многого пришлось добиться, чтобы ему дали разрешение быть хотя бы претендентом на её руку и сердце. Но она и так отдала себя ему. Вот только Её Величеству всё преподавалось так, будто моя бабушка на самом деле была невестой Его Величества, но ему не дали разрешения в Имперском Совете на эту свадьбу. Вот он и пристроил любимую за другом, а сам продолжал её любить, да так, что мой отец якобы и был истинным наследником трона, а не дети Императрицы. И он, однажды, заявит свои права. А раз наша семья так близка к трону даже в простой жизни и почти всегда под защитой Императора, что только больше наводило подозрений, то это лишь вопрос времени, когда Её детей просто убьют.