– О-о! – Аманда закатила глаза. – Они всегда там толкутся. Им бы давно пора понять, что ухаживать за Сарой – это своего рода…
– Ухаживать за Сарой?
– Маме хочется думать, что я ничего не понимаю. Однако Бриджет постоянно ворчит по поводу воздыхателей Сары, мол, из-за них ей неудобно ходить через главный вход, будь ее воля, в них следовало бы стрелять как в нарушителей частного владения. Разумеется, мама простонала: «Разве так можно!», на что леди Уорт иронично возразила: «Тогда это, конечно, попадет в газеты. Хорошо, если о вас пишут в газетах, плохо, если не пишут».
Позвонив, Аманда велела подать чай. Она слегка нахмурилась, но тут же лукаво улыбнулась:
– Может быть, это как раз то, о чем втайне мечтает Бриджет. О ней в газетах нет ни слова, и я думаю, что это ее бесит. Но хватит об этом. Давайте лучше поговорим о вас. Где вы так загорели? В Вест-Индии? В Ост-Индии? Вы сражались с пиратами?
От возбуждения Аманда так вцепилась ему в рукав, что едва не оторвала обшлаг.
Прежде чем Джек сообразил, как лучше всего отвечать на такие смешные в своей непосредственности вопросы, из холла, который они недавно покинули, донесся многоголосый шум.
Это был хор охваченных любовью кавалеров, в их восклицаниях звучало явное недовольство, почти заглушавшее женские, более тихие голоса, выражавшие свое сожаление. Все стихло, как только закрылась входная дверь.
– Я же говорила вам, эту проблему можно быстро решить с помощью пистолета.
– О, Бриджет, как это мило с твоей стороны, – послышался другой, ясный и не такой раздраженный голос.
– Кроме того, там был скандальный виконт Треш. Не приведи Господь подстрелить виконта, поднимется такой скандал! – Третий голос звучал саркастично и вместе с тем внушительнее, чем оба предыдущих.
– О, как я довольна нашей прогулкой. Как приятно прокатиться по парку, и как незаметно пролетело время. Вот уже и полдень, – раздался хорошо знакомый Джеку голос.
Несомненно, он принадлежал леди Форрестер. Джек и Аманда, не сговариваясь, сделали один-два тихих шага к неплотно прикрытым дверям и украдкой через щель стали следить за тем, что происходило в холле.
Четыре дамы в пестрых, как у павлина, нарядах снимали шляпки, перчатки, жакеты, которые торопливо подхватывали суетившиеся рядом четыре служанки. Тайно наблюдавшие за ними зрители даже слегка оторопели от поднявшейся в холле суеты и шума, от мелькавших разноцветных нарядов.
Когда все разделись, причем разговор между дамами ни на секунду не прерывался, взгляд Джека невольно привлекла золотистая блондинка в бледно-желтом мерцающем наряде.
Она выглядела потрясающе, обворожительно и вместе с тем, несмотря на теплый цвет платья, холодной как лед. В ее манере было какое-то пугающее равнодушие, словно весь мир висел перед ней на тонкой ниточке, а она еще не решила, перерезать эту ниточку или нет.
– Вон леди Уорт, – тихо прошептала Аманда на ухо Джеку. – Но для Сары она просто Филиппа, они очень большие подруги. Мама тоже во многом берет пример с леди Уорт. Все называют ее королевой света. Интересно, что сказала бы настоящая королева, если бы услышала такое?..
Ворчливая, недовольная брюнетка в зеленом, очевидно, была Бриджет, ее легко было узнать по веснушкам и темным локонам. Четвертая леди – высокая блондинка в изящном лиловом платье была скорее всего Сара.
– Если никто не намерен стрелять в них, – фыркнула Бриджет, – почему бы в таком случае не пригласить их внутрь? Или вас огорчает, что среди них нет графа?
Джека и Аманду уже можно было разглядеть сквозь полуприкрытые двери, но дамы настолько увлеклись разговором, что ничего не замечали. Джек с откровенным любопытством продолжал наблюдать.