Йормэ целеустремленно вел меня куда-то по малолюдным улицам, крепко держа за руку. Единственное, что я знала, — лис наконец-то решился обставить гостиную и заняться этим ему хотелось прямо сегодня.

Я попыталась высвободиться, чтобы вытереть ладонь — рука лиса сегодня была недостаточно холодной, — но Йормэ лишь сильнее сжал пальцы.

— Нам обязательно так идти? — спросила я.

— А что такое? Тебя это смущает? Ты так взволнована, что у тебя вспотели ладошки?

— Мне жарко, — сказала я и была проигнорирована. Пришлось добавить: — Не кажется ли тебе, что мне уже поздно трепетать от того, что мы за руки подержались? Раз уж так случилось, что нам приходится в одной постели спать.

Лис оживился.

— Кстати, об этом. Не думаешь, что я, как честный оборотень, теперь должен на тебе жениться?

— Не кажется.

— У меня есть одно твое «да», — с угрозой напомнил он.

— Хочешь его использовать сейчас, чтобы я сказала «кажется»? Не боишься, что позже я просто скажу, что мне показалось?

Йормэ фыркнул.

— Я и правда плохо на тебя влияю.

Огорченным он не выглядел. Появилось ощущение, что лис даже немного этим гордился.

— Йормэ!

Женский голос спугнул улыбку с его лица. Йормэ нахмурился и неохотно, через силу, обернулся.

На ступенях магазинчика, мимо которого мы только прошли, стояла прелестная леди в легком сиреневом платье. Темные вьющиеся волосы ее были собраны в простую, но аккуратную прическу, и несколько непослушных коротких прядей мягко вились у лица.

Рядом с ней, спустившись на ступеньку ниже, замерла темноволосая хорошенькая девочка. На вид ей было лет шесть, и в своем воздушном нежно-розовом платье она походила на фарфоровую куколку.

Мужчина в форме придерживал дверь магазинчика, терпеливо дожидаясь, пока леди наконец спустится.

— Леди Рэйтан, — бесцветным голосом отозвался лис.

Я забыла, как дышать. Передо мной стояла новая жена отца Йормэ.

Она дрогнула, услышав тон лиса, улыбка ее чуть поблекла, но леди не сдалась. Встряхнув головой, она решительно сбежала по лестнице, ласково коснувшись волос дочери.

— Я рада видеть, что ты в добром здравии, — сказала она, остановившись в нескольких шагах от нас. Мужчина в форме, судя по всему — ее охранитель, встал за ее правым плечом, девочка, подбежав к матери, ухватилась за ее руку и невольно спряталась за юбку под холодным взглядом лиса.

Это было не мое дело, и мне, наверное, не следовало бы вмешиваться, но ребенок совершенно точно не был ни в чем виноват. Толкнув Йормэ в бок, я тихо попросила:

— Сделай лицо попроще.

Он дернулся, но глаз отвел, старательно глядя куда-то вдаль над плечом леди.

Охранитель с невозмутимым видом нес разноцветные бумажные пакеты, и девочка прижимала к груди какой-то сверток. Не было сомнений, эти люди вполне неплохо проводили время за покупками, пока не столкнулись с нами.

— Прошу тебя, — снова заговорила леди, поняв, что лис не намерен хоть что-то ей говорить, — ответь хотя бы на одно его письмо. Твой отец беспокоится о тебе.

— Не сомневаюсь, вы найдете способ его утешить, — огрызнулся лис.

Я закатила глаза — более детское поведение представить было сложно, — но на этот раз вмешиваться не торопилась.

Леди побледнела.

— Ты плохой, — тихо сказала девочка, продолжая прижиматься к матери.

Опасаясь, что сейчас пойдет снег, я оттеснила Йормэ плечом и, подойдя чуть ближе, присела на корточки.

— Не то чтобы плохой. Просто вредный. — Подняв взгляд на леди, я улыбнулась. Она казалась хорошей, и пускай опыт подсказывал, что в людях я разбираюсь плохо и суждения мои зачастую ошибочны, мне все равно хотелось ее немного поддержать. Вдруг именно в этот раз я оказалась права? — Простите мне такую бестактность и позвольте представиться…