Отец тогда назвал меня глупцом:

- Ты узнал, что единственная слабость нашего важного союзника – это грубость в словах? Причём в словах, которые, по её мнению, ты не понимаешь. Она не задумывает нас предать или убить. Даже не строит планов обмануть или привезти нам плохой товар. Да и грубость её только звук, ничего, кроме пустого разговора, ни один из людей Файзы или она сама ни разу даже не пытались прикоснуться к нашим людям. Глупо ожидать, что торговцы из каких-то бесконечно далёких земель будут столь чисты и благородны, что у них не сыщется ни единого изъяна. Но ещё глупее почти выдать своё тайное преимущество, узнав о столь мелком изъяне!

Файзе отец тогда сказал, что мой гнев был из-за озера. Священного озера, которому я в тот момент возносил особую молитву. Она принесла извинения, и на этом случай забыли.

9. 9. (ПТ 21) Шальти. Подумаю потом

И вот он, тот самый решающий разговор. Файза со своими людьми стоит перед отцом. Я в стороне, рядом с дядей. Оба советника – возле короля. И, как и предупреждал младший из них, эта высокомерная женщина просто ни в какую не соглашается нам помогать. Отец напоминает ей о выгоде отношений с нами, грозит, пытается подкупить. Перед торговкой один за другим выносят сундуки разных богатств. Объясняют, завлекают, но она выворачивается ужом снова и снова.

Все предложенные богатства явно не разжигают в ней интереса. А кристаллов, сверх обещанного, мы собрали лишь девятнадцать штук. Не много.

Отец продолжает настаивать. Файза юлит. Плата явно не достаточна. И король следует самому крайнему совету, даёт ей выбрать самой:

- Мало? Чего ты хочешь? Скажи! Я добавлю то, что для тебя ценно.

На лице торговки задумчивость. Её люди напряжены. Хотя эмоциям на лицах железных людей я давно не верю. Да и сама Файза как раз уверенна, дерзка и абсолютно бесстрашна. Её речь неспешна и крайне обоснованна. И хоть слова вроде вежливы, целиком фразы полны уверенного в своей правоте яда. Она словно специально злит отца. На минуту задумывается, а потом выдаёт:

- Вы правы, великий король, у любого меча есть цена. Отдайте мне Шальтиэля в добавок к кристаллам…

В смысле? Я даже не сразу понимаю сказанное. А поняв, не могу поверить. Как отдать меня? В каком смысле? Это же нелепица! Зачем?

Она точно сказала это на нашем языке? Без шутки?

Сама это сказала, не сумасшедшая Окила? Бред!

У меня нет слов.

Я оглядываю лица. Король ошарашен. Такого предложения от торговки он точно не ожидал. Абсолютно. А ведь я пытался донести до него всю ложь железного народа. И оба советника тоже в полной растерянности. Даже младший, самый проницательный, замер не в силах подобрать слова. Дядю захлёстывает гнев, как, впрочем, и меня. И сдержать его неимоверно сложно.

Но хуже становится ещё через мгновение, когда на лицах отца и свиты медленно появляются иные эмоции. И я вижу их. Как бы ни было несуразно предложение… они вдруг понимают, что, возможно, нащупали то, что искали. Достаточную цену! Отец изначально был готов заплатить любым богатством. И сейчас я вижу в его глазах эти раздумья… сложные терзания.

А тут ещё эта жуткая женщина, вместо того чтобы наконец замолчать, продолжает говорить снова и снова. И кроме яда и унижения в её словах все видят кое-что неимоверно важное. Она не боится жителей того берега. Абсолютно! Не сомневается в том, что превосходит их в силе. Она уверена в своей победе. Просто хочет за это свою особую извращённую плату… Меня!

- Отдайте мне принца в качестве полностью послушного ласкового мужа, великий король. Чтобы я могла его оберегать.