Стоп, неужели вы подумали, что ректор женщина? Спешу вас расстроить. Дама в кабинете наблюдалась только одна. Мы с Роканцией в виду своего неприглядного поведения на этот статус не претендовали, о чем она нам сразу сообщила.
По правую руку от алого кресла в темно-зеленом платье с кружевным воротничком и цветочной вышивкой на рукавах стояла секретарша ректора. Дама возраста, который не терпит точности и всячески избегает определения, буравила нас недовольным взглядом. С напудренного носа то и дело спадало пенсне, а карминовые губы кривились от неудовольствия. Она как нельзя лучше сочеталась с обстановкой кабинета, но вряд ли кто-нибудь рискнул бы ей это сказать.
– Отто, я все-таки не понимаю: для чего вы привели сюда этих дерзких девиц? Наказали бы их сами по всей строгости. Неужели не понимаете, что они своим видом смущают моего бедного Арти, – заявила дама.
Арти, он же Артинор Буфар и он же ректор Синтарской академии универсальной магии, нахмурился и заерзал в своем алом кресле. Мужчина, который явно уже разменял четвертый десяток, совсем не выглядел смущенным.
– Леди Илиса, я не обладаю полномочиями… – слегка поморщившись, начал объяснять Лиргус.
– Глупости, – отмахнулась от него женщина. – Вы все тут только и делаете, что стараетесь досадить моему мальчику.
– Леди Илиса, я вовсе не… – попытался возразить профессор.
– На моем сыне лежит колоссальная ответственность. Почему он должен вникать в каждую ссору между адептами? – вопросила женщина, картинно закатывая глаза.
– Мама… – недовольно прошипел ректор в сторону секретаря. А потом обратился к нам троим:
– Думаю, профессор Ристон, как куратор первокурсников, должен назначить наказание и проверить самочувствие пострадавшего.
– Господин ректор, профессор Ристон, насколько мне известно, состоит в родстве с обеими девушками. Может, стоит перепоручить кураторство кому-то другому? – с подчеркнутой вежливостью поинтересовался Лиргус, а я начала подозревать, что неспроста он притащил нас сюда. Похоже, не зря заботливая мамочка-секретарь возмущается: втягивают ее сына в карьерные интриги, ну ведь точно втягивают.
– Вот эту, – ректор указал пальцем на Роканцию, – только Ристон и может урезонить. А что касается госпожи Шеридан… Скажите-ка нам, дорогуша, какое наказание полагалось за нападение на адепта в вашей бывшей альма-матер?
Я в нерешительности открыла рот и замерла. Роканция на этот раз ничем не могла мне помочь. Взгляды ректора, профессора Лиргуса и леди Илисы не просто были направлены на меня. Эта немногочисленная публика ждала, что я сейчас начну соловьем разливаться о зверских порядках в академии боевых искусств.
И чем мне их порадовать? Нужно брякнуть что-нибудь такое, отчего у них напрочь пропадет охота меня расспрашивать. Мне на минуту отказало воображение, а потом оно передумало и выдало нечто несусветное.
– Лишение еды на день, сто отжиманий, тридцать кругов по стадиону, шесть часов стояния на горохе и неделя карцера, – выпалила я и поспешила оценить произведенный эффект.
Лиргус смотрел на меня с открытым ртом. Ректор в прострации скреб бороду, едва слышно бормоча:
– Не зря беллонцев в прошлом году имперский совет грозился лишить лицензии, не зря…
Леди Илиса слегка побледнела, но изо всех сил старалась сохранить невозмутимый вид.
Не знаю, последовали ли бы дальнейшие расспросы о суровых нравах, царящих в академии боевых искусств, но в кабинет без стука вошел Винсент и все внимание переключилось на него.
– Что ты уже успела натворить? – спросил некромант, подойдя к сестре и встряхнув ее за плечи.