Ах вот оно что.

— Слушай, ты. Я не просила. И рот закрой.

— Мне похер, чего ты не просила. У меня есть хозяин. Он приказал. А твое дело ноги раздвигать, поняла? Он же твоей семье платит.

Я хочу сказать, что моя семья никогда не станет меня продавать, но девка не поймет. Все, кто живет в поместье Рейесов, думают как-то иначе. Немного не по-человечески. И все меряют деньгами, хотя у них их намного больше, чем у нас.

— Раз ты слуга, заткнись и слушайся. Как тебя там?

Она закатывает глаза.

— Луиса. А ты — Анхела. Госпожой звать не буду. Обойдешься.

— Значит так, Луиса. Последний раз говорю: укороти язык. Не укоротишь, я пожалуюсь на тебя... Диего.

Это снова не я, а какой-то внутренний демон. Я и в страшном сне не назвала бы Рейеса так.

Но девка меняется в лице.

— К-конечно, госпожа...

Ее внезапное смирение неожиданно придает мне сил. В конце концов, все не так уж плохо.

Девка вряд ли начала бы пререкаться, если бы должна была отвести меня на корм зверям или на растерзание бандитам. Я расправляю плечи.

— Какое у тебя распоряжение от хозяина?

— Я должна одеть и отвести вас в вашу комнату. Только за порогом вам завяжут глаза.

Ну что ж. Это не самое худшее.

В принесенном свертке оказывается простое белье и платье моего размера. А еще сандалии на плоской подошве. 

Проклятый Рейес перевидал столько женщин, что запросто определяет размеры на глаз.

А я быстро одеваюсь и чувствую себя еще лучше. Теперь бы умыться и поесть...

Луиса выводит меня через дверь, откуда вышел и Рейес. Не ту, что ведет в бассейн. За дверью оказывается маленькая комната без окон, где стоят два парня с пустыми взглядами. У одного из них в руках мешок.

Сейчас убьют меня и вынесут тело... но я не позволяю себе показывать страх. Луиса уважает только силу, и эти парни явно тоже.

Хотя теперь, после случившегося, я понимаю всех девушек, которые боятся мужчин и соглашаются на что угодно, лишь бы избежать насилия.

Боль между ног и ощущение скверны на языке не дают мне забыть о нем.

А потом меня окутывает тьма, и локтя касается что-то теплое. 

Спустя миг до меня доходит — это Луиса. Меня больше не решаются тащить, зато чинно ведут под локоть.

И когда мешок, наконец, сдергивают, я оказываюсь в небольшой и просто убранной комнате.

Тут есть довольно широкая кровать — не иначе как для утех. На полу толстенный ковер — очевидно для них же. В углу что-то похожее на шкаф. Еще есть тумбочка, довольно массивные стол и стул. 

Но самое поразительное — из комнаты ведет выход куда-то на улицу.

— Там закрытый дворик для прогулок, госпожа. Располагай... тесь. В шкафу — одежда. В тумбе книги и журналы. Вот за этой дверью — туалет и душ. А обед я сейчас принесу.

Со мной только Луиса. Парни, видимо, остались за дверью.

Похоже, Рейес решил запереть меня надолго. Я киваю служанке и выхожу во дворик. 

По центру там клумба с довольно ухоженными цветами, а по углам деревья со спиленными снизу ветками. Двор огорожен глухим забором. 

Я понятия не имею, что за ним, зато по деревьям лазала все детство. Что ж, Рейес. Мы еще посмотрим, кто кого. 

8. Глава 4. Подмена. Диего

ДИЕГО

Рамос — понятливый сукин сын. Настолько, что когда-нибудь мне придется его убрать, чтобы не всадил нож мне в спину. Я понимаю это, когда вижу в своей комнате для секса почти точную копию Анхелы Рубио.

А я всего-то попросил голубоглазую брюнетку.

Не, эта чика выше, худее и сразу менее аппетитная, но все равно дико похожая. Таких совпадений не бывает. 

Неужели Рамос схватил еще одну сестру Рубио? Вот за это я ему кишки выпущу.

Девка стоит, почтительно опустив глаза в пол, и ждет распоряжений. Странно для похищенной, но я и не то видал.