— А вот и та, из-за кого ты здесь, — начинает Арман. — Расскажешь, видел ее с Дитмаром?
Парень кивает и начинает говорить. В детали не вдается, поверхностно рассказывает, когда, сколько раз видел меня с Дитмаром, говорит, что мы делали, как себя вели. Арман и все присутствующие молча слушают, после ему задают пару наводящих вопросов. Пока он говорит, я впитываю всю информацию. Как я развратно себя вела, как танцевала на шесте, раздевалась на публику, вместо обычной работы официантки.
Я лишь прикрываю глаза. Яна. Чем она занималась кроме должности официантки? Я не замечала у нее дорогой одежды или украшений, чего-то, что сестра непременно купила бы, будь у нее деньги. Я ничего не понимаю.
По мере того, как парень говорит, я вижу как меняется лицо Армана со спокойного в злое. Он злится, но упорно что-то спрашивает у парня. Он снова говорит, а Арман злится.
— Хватит, — я хочу, чтобы мой голос звучал уверенно, но он дрожит. — Все, что он скажет — правда.
Я опускаю глаза, потому что не хочу видеть глаза Армана в этот момент.
— Хорошо, — соглашается Арман. — Тогда будешь рассказывать ты.
23. Глава 22
Ровный подвигает стул, чтобы я перестала стоять у стенки. Я послушно сажусь напротив бармена и морщусь от противного скрипа ножек. Ровный грубо придвигает стул, почти впечатывая мою грудную клетку в край стола, и показывает подбородком, что хочет, чтобы мои руки лежали на виду.
Я слушаюсь вновь и поднимаю глаза на Армана. Он опускает ладони на стол и наклоняется, нависая надо мной. Мне становится неуютно, он зол и заведен, и я едва узнаю его. Я не знаю, что ему еще говорили, пока я была в номере, что он решил на мой счет, но чувствую, что он сейчас даже близко не тот мужчина, который поглаживал меня по спине и позволял лежать на своем плече.
Он чужой сейчас. Жестокий и опасный.
И он здесь, чтобы выслушать мои показания и вынести приговор.
Или уже вынес?
В его глазах мрак, слова бармена сгустили его так сильно, что я сомневаюсь, что могу хоть что-то поделать. Даже если расскажу о сестре.
— Ты говорила, что не танцевала в клубе? — Арман бросает первый вопрос.
— Я соврала.
— Зачем?
— Боялась, что ты отдашь меня парням. Шлюху не жалко.
— Что ты делала для Дитмара?
— Развлекала его, танцевала приваты, — я запинаюсь, понимая, как недостаточно это звучит. — Сосала.
— А часы? Какого хера они были у тебя дома?
— Я их забрала со столика. Он забыл, когда выпил лишнего, я и взяла.
Арман сжимает кулаки до побелевших костяшек.
— Упрямая, — усмехается Арман. — Все равно гнешь свое. Я должен поверить, что целка крутилась у шеста и обслуживала мужиков в привате?
Он вбивает в стол кулак с такой силой, что по нему идет жесткая вибрация. Я отнимаю пальцы от стола, чтобы не чувствовать, мне почему-то нестерпимо больно от нее.
— Или все было по-другому, Катя? — Арман наклоняется еще ниже и заглядывает в мое испуганное лицо. — Под моего брата специально подложили целку, чтобы она пришлась ему по вкусу. Все знают, что он любил быть первым. Кто тебя подослал к нему? Кому сливала данные?
— Я не…
— Говори уже! Кто тебя привел в клуб и свел с Дитмаром?!
Я качаю головой и перестаю смотреть ему в глаза, мне слишком страшно. Я сжимаюсь, ощущая, что на меня смотрят все мужчины в комнате. Буквально испепеляют и въедаются под кожу. Мне никто здесь не верит. Даже Арман. Либо он очень хорошо играет, либо устал стучаться об мою ложь. А он чувствует, что я лгу, он опытный хищник, чтобы не разгадать мой детский лепет.
— Кто-то из вас врет, — бросает Арман с ледяной усмешкой, переводя взгляд с меня на бармена. — Ты либо не танцевала в “Ночной бабочке” и действительно случайно встретилась с Дитмаром, либо тебя подложили под него.