— Хмм… Что ж, я научу тебя. Примерно через час мы подойдём к острову с чудесными коралловыми рифами. Уверен, ты оценишь местный подводный мир.

— Это твой частный остров? – задаю вопрос издалека. Мне интересно выяснить, будут ли там другие дайверы и какова вероятность побега.

— Нет. Остров Ахдар принадлежит государству. На нём располагается курорт, на котором в основном отдыхают иностранцы. Из порта Аль-Заира их туда доставляет паром.

Иностранцы! Паром! Что ни слово, то музыка для моих ушей. Я уже просто чувствую вкус долгожданной свободы. С жадностью всматриваюсь в бесконечную синюю гладь моря, желая поскорее увидеть остров.

В  лагуну с бирюзовой прозрачной водой мы едем на катере. Из-за рифов яхта не может причалить к берегу. Приближающийся остров похож на настоящий рай. Среди пальм и мангровых деревьев виднеются бунгало. Они точно такие, как на рекламных проспектах, заманивающих туристов в экзотические страны. Песок на пляже похож на белую муку. В дайвинг-центре служащие говорят на безупречном английском. Все одеты по-европейски – обычные шорты и майки. Ни в чём нет и намёка на то, что мы находимся в мусульманской стране. Естественно шейха встречают с большим почтением и нескрываемой радостью. Но персонал общается с ним без придыхания и раболепного преклонения. По внешнему виду инструкторов понимаю, что многие из них – австралийцы или европейцы. Остров Ахдар – волшебный оазис современности посреди замшелого средневекового уклада жизни Аль-Заира.

Мы переодеваемся в костюмы для дайвинга. Высокий блондин с голубыми глазами объясняет мне азы погружения. Но аль-Саттар нетерпеливо прерывает парня словами, мол, на месте разберёмся.

Подводный мир вокруг острова завораживает. Фантастические рыбы всех оттенков и размеров так и манят потрогать их. Но Амир и инструктор строго-настрого запретили это делать, предупредив: «Чем красивее тварь, тем она более ядовитая». Ну точно как в жизни! Шейх – яркое тому доказательство. Причудливо переплетённые кораллы заставляют забыть о том, что это моё первое погружение и долго находиться под водой нельзя. Рассматриваю чудо природы с нескрываемым восторгом. Аль-Саттар делает условный знак. Я не реагирую. Он стучит мне по плечу. Пора подниматься на поверхность.

— Это просто офигенно! Невероятно! – захлёбываюсь от эмоций, снимая маску и вытаскивая трубку изо рта.

— Я рад, что тебе понравилось. Если захочешь, будем часто сюда приезжать, - с улыбкой отвечает Амир.

Его слова действуют отрезвляюще. Я же выпросила эту поездку, чтобы сбежать, а не восхищаться природными красотами.

 — Что у нас дальше по плану? – ухожу от косвенного вопроса.

— Пообедаем? – предлагает шейх.

— Отлично! – я, действительно, проголодалась.

Мы переодеваемся и идём в ресторанчик, который находится прямо на пляже. В нём немного посетителей. С того места, где стоит наш столик, зал просматривается насквозь. Вариант пойти в туалет, а потом незаметно исчезнуть из ресторана, оказывается не вариантом.

Делаю вид, что любуюсь панорамой бирюзового моря, а сама судорожно соображаю: как организовать побег? Что если просто прямо сейчас встать посередине зала и закричать, что аль-Саттар похитил меня? Внимание туристов этот спектакль явно привлечёт, но пока они будут разбираться что к чему, шейх быстро запихнёт меня обратно на яхту. Блин! Что же придумать?

Нам подают закуску из осьминога в лимоне, рыбу на гриле с пряными соусами, свежие овощи и горячие лепёшки. Еда необычайно вкусная. То ли от нервов, то ли от голода ем больше обычного, механически засовывая в рот кусок за куском. Когда приносят десерт – шарики мангового, ванильного и шоколадного мороженного, Амир говорит: