- Да, помню, “ugly naked guy”, - улыбнулась я и, наматывая на ус информацию, добавила: - Поняла. Никакой обнаженки дома.

Маринка кивнула и тут же произнесла:

- Сейчас мы поужинаем и завалимся спать, а завтра готовься, буду посвящать тебя в тонкости отельного бизнеса: вечером у нас намечается большой корпоратив в честь открытия отеля. Тебя надо привести в порядок. Я уже нас и в салон записала. И приодеть тебя надо, - бросила она на меня оценивающий взгляд.

Я хоть и не любила шумные мероприятия, но понимала - это будет очень полезным для моей интеграции в коллектив.

- Познакомлюсь со всеми, - бодро улыбнулась я.

- Там будут далеко не все сотрудники, - уклончиво ответила Маринка, - но ты пойдешь со мной.

_____________________________________________________

* Экспат - сленговое название для иностранных специалистов

3. Глава 3.

Проснулась я от того, что рядом кто-то разговаривал. Спросонок ничего не понимая, я открыла глаза и, не увидев обычную обстановку своей комнаты, вспомнила, что нахожусь на другом конце света. 

Маринка тем временем продолжала разговор, а я улыбнулась - с личным пространством здесь и правда была беда. 

Мотнув головой, я почувствовала боль в висках - вчера за ужином в небольшом круглосуточном ресторанчике неподалёку от нашего дома Маринка решила отметить мой приезд какой-то шипучкой, напоминавшей наше полусладкое шампанское. Но несмотря на похмелье, настроение у меня было замечательное - вчера мы много смеялись, вспоминая наше детство и совместные походы в кино.

Посмотрев на часы, я села на кровати - время было уже начало двенадцатого дня, но, судя по спокойному голосу Марины, мы никуда не опаздывали. 

- Хорошо, миссис Лант, все сделаю, - между тем продолжала Рудова. - Нашим пиарщикам я уже позвонила. Он вышлют все исправления в течение часа. Я держу на контроле. Через час проверю. Да. Хорошо, миссис Лант. До встречи, - попрощалась она со своей начальницей и зашла в спальню.

- О, хорошо, что ты уже встала. Сейчас поедим и немного пробежимся по магазам.

- Нужно еще зарегистрироваться в офисе эмиграции, - добавила я.

Мне услужливый улыбающийся таможенник напомнил, что в течение месяца я должна появиться в офисе и получить ID, если планирую оставаться в Гонконге дольше ста восьмидесяти дней. 

- Да, нужно распечатать и заполнить форму и записаться, - подтвердила она. - Завтра с этим разберемся. 

- Долго делается карточка?

- Максимум две недели. Это уже формальность. Тебе выдадут бумагу на эти дни.

- Это хорошо, - улыбнулась я, успокоенная тем, что всё под контролем, и, бросив взгляд на свой телефон, добавила:

- Еще бы местный сотовый купить…

- И телефон покупать, и счет открывать будем, когда отметишься в эмиграционке. В банке с этим строго. Без ID тебя развернут. Пока будешь пользоваться моим смартом и картой. Потом вернешь. 

- Ну у меня есть немного налички в долларах… нужно только разменять... - возразила я, не желая тратить чужие деньги, и, вспомнив о предстоящих тратах добавила: - И давай выберем не самые дорогие бутики. 

- Будет всё, как надо, - улыбнулась она и, бросив полотенце мне на кровать, добавила: - Собирайся. 

 

Теперь, когда я могла рассмотреть Гонконг в дневном свете, было понятно, что людей здесь еще больше, чем я могла себе представить. Пока мы пробирались сначала до метро, а затем и под землей, я чувствовала себя крохотной букашкой в этом огромном муравейнике со своими правилами, указателями и потоком спешащих людей. 

Как оказалось, мы проживали на острове, который тоже назывался Гонконг, в районе с забавным названием “Ван чай”, располагавшийся недалеко от бизнес-центра, где собственно и находился отель, куда я приехала работать. Однако, сейчас, выйдя из метро, Маринка потянула меня к высоченному небоскребу, к которому примыкал огромный торговый центр, больше французской “Галереи Лафайет” на Елисейских Полях.