Я кружила по комнате, превращая ее в маленький песчаный смерч, и была настолько поглощена противоречивыми мыслями, что когда в восемь утра послышался стук в дверь, этот негромкий звук ударил по вискам металлическим колоколом.
На пороге появилась молчаливая горничная, и на этот раз в ее руках не наблюдалось ни чистого халата с полотенцами, ни подноса с едой. Она, как обычно, любезно мне поклонилась и указала на выход.
“Видимо, меня вновь приглашают на завтрак, но теперь чтобы поговорить... - предположила я и посмотрела на свой халат. - Нет. Новости о своей дальнейшей судьбе я не буду встречать в таком виде”.
- Сейчас только переоденусь, - произнесла я и, пока горничная молча продолжала стоять, взяла из своего чемодана джинсы и трикотажную футболку, посчитав их приемлемыми для такого случая, и направилась в ванную комнату.
Ровно через десять минут я вновь поднималась на террасу, где завтракал Коул, а мое сердце в очередной раз сжималось от страха неизвестности.
15. Глава 15.
Как я и предполагала, Коул завтракал на террасе с тем же видом на бассейн и утренний Гонконг.
Он, как и в первый мой визит сюда, был после душа одет в черный халат, и сейчас поглощал все ту же лососину на гриле. В первый момент мне даже показалось, что я вернулась в прошлое на пару дней назад, и по спине прошел озноб от хладнокровности, исходящей от этого человека.
Мне вдруг вновь стало неуютно, то чувство близости, которое я испытывала к Коулу, забилось куда-то в дальний уголок души, но я попыталась успокоиться и не отводить взгляда от этого человека.
Он прошелся объективом темных спокойных глаз по моей одежде и лицу, будто снимал кинокамерой, и указал подбородком на стул рядом. Официант подал мне суп из мидий, и я вновь испытала чувство, будто вернулась на два дня назад.
Скорее для вида взяв ложку, я молчала, ожидая, что Коул первый заведет разговор о моей дальнейшей судьбе, и, вероятно так бы и произошло, но утреннюю, подернутую дымкой, тишину нарушил телефонный звонок.
- Всё остается в силе, - ответил Коул и внезапно растянул губы в улыбке, слушая собеседника. - Только не говори, что от ти до грина ты уложишься в 72 удара. Или ты тренировался весь день на рендже? - Пауза. Коул усмехнулся и продолжил: - Готовь свой ламбо. Я уже выделил под него место у себя в автопарке… - опять усмешка, и я, бросая взгляд на Коула, в очередной раз отметила, что он всего лишь играл голосом. Глаза его были неподвижны и холодны. - На месте разберемся с гандикапом...
Судя по всему, звонил Боб, с которым у Коула была договоренность поиграть в гольф, а я досадовала, что этот разговор оттягивал мое освобождение.
- Да, она будет со мной, - между тем продолжил Коул, отпивая из бокала воду, и я машинально кивнула, уверенная, что он имел в виду ту, другую девушку-блондинку, видимо, тоже из коллекции.
“Сейчас меня посадят на самолет, и я вернусь домой...” - облегченно выдохнула я и даже немного расслабилась.
Между тем официант освежил мой бокал с водой, а Коул, завершив разговор, обратился ко мне.
- Приведи себя в порядок. После ланча будь готова. Тебя отвезут в гольф-клуб.
- Разве вы меня не отпускаете? - от неожиданности выпалила я, внимательно всматриваясь в его вакуумные глаза. Коул, казалось, не удивился моему вопросу, однако и не посчитал нужным отвечать. Молча вытерев льняной салфеткой рот, он встал из-за стола и спокойной походкой направился с террасы на выход, показывая тем самым, что разговор окончен.
И вновь я почувствовала, будто перенеслась на два дня назад. Как и в то утро, я смотрела на удаляющуюся фигуру Коула, но теперь не могла понять другого. Если у него не было цели отпускать меня, то почему он сделал рокировку с той, другой девушкой?