– Что-то не так? – поинтересовался Нико.

Босс не привык отвечать на бессмысленные вопросы, а тем более принимать отказ.

– Конечно нет, – ответила Шарлотта, сглотнув. – Мне просто надо кое-что решить здесь, но я постараюсь вылететь в понедельник.

– Вообще-то, – голос Нико звучал немного растерянно, – лучше бы в выходные. Нам надо обсудить некоторые вопросы. Остановись в «Рэйвелзе» и сразу позвони.

– Хорошо, – ответила Шарлотта, а босс тем временем уже повесил трубку.

Ей придется сказать Нико, что она не сможет поехать в командировку. А вдруг он будет настаивать? Шарлотта закрыла глаза, обдумывая свое положение. Ей нужна эта работа, нужна зарплата, нужна возможность находиться дома.

Вздохнув, она принялась составлять список подходящих домов престарелых. В некоторых из них Шарлотта уже была, каждый раз снедаемая угрызениями совести. Она обещала матери не поступать с ней подобным образом.

Шарлотта проверила несколько вариантов, волнуясь все больше: нигде не было свободных мест. В конце концов, ей повезло. Она испытала облегчение, хоть и понимала: позже чувство вины загрызет ее.

Шарлотта с сожалением стала собирать вещи Аманды.

– Это всего на пару дней, мам.

– Пожалуйста… – всхлипывала она, – пожалуйста… Не оставляй меня тут.

– Мам, мне надо ехать по работе. – Шарлотта тоже разрыдалась. – Обещаю, это ненадолго.

Она дрожала, подъезжая к Хитроу, наблюдая, как садятся самолеты, и прислушиваясь к низкому гулу двигателей.

Сев в самолет, Шарлотта задумчиво уставилась в иллюминатор, и только тут ее озарило – она встретится с Зандером.

Глава 2

Конечно, уже наступила осень, но небо было чистым и синим, как море, обрамлявшее Ксанос, простиравшийся вдалеке зелено-коричневым ковром. Шарлотте не терпелось ступить на мягкий золотой песок, почувствовать его зыбучесть и тепло.

Шарлотта была почетным гостем, поэтому по прибытии ее ждал автомобиль, который вмиг доехал до отеля. Там ее проводили к ресепшн и сообщили, что багаж уже доставлен в номер.

Обычно Шарлотту не смущали роскошь и повышенное внимание: за долгое время работы в авиакомпании, а затем у Нико она побывала в дорогих отелях. Но здесь ей было не очень комфортно, правда, она старалась этого не показывать.

Шарлотта направилась к лифту, пройдя мимо широкой лестницы и массивного фонтана в центре фойе. Трудно было поверить, что отель открыли всего пару месяцев назад – по крайней мере, так ей сказал босс.

Вскоре пришло сообщение от Паоло, секретаря Нико, с просьбой связаться с ним. Наконец Шарлотта нашла свой номер и открыла дверь. Почти все пространство занимала огромная кровать. Шарлотта, радостно улыбнувшись, бросилась на мягкий плед и подпрыгнула на нем несколько раз. Теперь ей не придется беспокойно ворочаться ночами, боясь, как бы не проснулась мать.

Тут Шарлотта вспомнила, что прилетела не прохлаждаться, а работать, поэтому достала телефон, оставила сообщение Нико и связалась с Паоло.

– Не могу дозвониться до босса, – произнес секретарь. – Хотел поговорить с ним раньше понедельника.

– Я ему только что оставила сообщение.

– Если дозвонишься, передай, чтобы он перезвонил мне. Не хочу, чтобы Нико один встречался с этим застройщиком. Этот Зандер – сплошная головная боль.

– Правда? – удивилась Шарлотта.

Обычно ей не было дела до личных качеств клиентов, но она была слишком заинтригована обладателем чарующего голоса, чтобы упустить возможность узнать побольше.

– Конечно, Зандер кажется довольно упрямым, но…

Паоло бросил что-то по-гречески. Шарлотта не разобрала его слов, поэтому он перевел: